{"id":1720,"date":"2020-07-26T11:44:33","date_gmt":"2020-07-26T15:44:33","guid":{"rendered":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/?page_id=1720"},"modified":"2025-06-16T13:55:39","modified_gmt":"2025-06-16T17:55:39","slug":"lihi-certificate-66-orono-hydroelectric-project-maine","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/lihi-certificate-66-orono-hydroelectric-project-maine\/","title":{"rendered":"Certificat LIHI #66 \u2013 Projet hydro\u00e9lectrique d&#039;Orono, Maine"},"content":{"rendered":"<table class=\"alignright\" style=\"width: 351px; border: 2px; cellspacing: 2px; cellpadding: 2px; margin-left: 50px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Nom du projet<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">Orono<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Num\u00e9ro de certificat LIHI<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">66<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Dur\u00e9e du certificat LIHI<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">1er juin 2020 \u2013 31 mai 2030 (option de prolongation jusqu&#039;au 31 mai 2033)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Propri\u00e9taire<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">Black Bear Hydro Partners, LLC, une filiale de Brookfield Renewable Energy Group<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>\u00c9tat<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">Maine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Emplacement<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">Situ\u00e9 au mile fluvial 0,0 sur la branche Stillwater de la rivi\u00e8re Penobscot \u00e0 Orono, dans le Maine.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Capacit\u00e9 install\u00e9e<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\"><strong>6,548 MW<\/strong><\/p>\n<p><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5624 classtoolTips102'>Centrale<\/span> A : 2,798 MW<\/p>\n<p>Centrale \u00e9lectrique B : 3,75 MW<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>G\u00e9n\u00e9ration annuelle moyenne<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\"><strong>33 731 MWh<\/strong><\/p>\n<p>Centrale \u00e9lectrique A : 14 413 MWh<\/p>\n<p>Centrale \u00e9lectrique B : 19 318 MWh<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Type d&#039;\u00e9tablissement<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\"><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5643 classtoolTips52'>Au fil de l&#039;eau<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5565 classtoolTips152'>F\u00e9d\u00e9ration internationale de radio-t\u00e9l\u00e9vision (FERC)<\/span> Non.<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">P-2710 d\u00e9livr\u00e9 en 2005, expire le 31\/03\/2048<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Le projet Orono est situ\u00e9 sur le bras Stillwater de la rivi\u00e8re Penobscot, \u00e0 Orono, dans le comt\u00e9 de Penobscot, dans le Maine. Le site a \u00e9t\u00e9 initialement d\u00e9velopp\u00e9 pour la production d&#039;\u00e9nergie hydro\u00e9lectrique en 1898, et a connu des interruptions d&#039;exploitation au cours des d\u00e9cennies suivantes. Le projet a \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9 en 1996 suite \u00e0 une d\u00e9faillance catastrophique de la structure en bois de l&#039;installation. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5619 classtoolTips124'>conduites forc\u00e9es<\/span> Ce qui a entra\u00een\u00e9 l&#039;arr\u00eat du projet. Apr\u00e8s que la FERC a d\u00e9livr\u00e9 une nouvelle licence pour le projet en 2005, l&#039;installation a \u00e9t\u00e9 r\u00e9nov\u00e9e et les quatre unit\u00e9s du site initial ont commenc\u00e9 \u00e0 \u00eatre exploit\u00e9es commercialement. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5624 classtoolTips102'>centrale<\/span> en 2009.<\/p>\n<p>Le bassin de la rivi\u00e8re Penobscot est le deuxi\u00e8me plus grand r\u00e9seau hydrographique de la Nouvelle-Angleterre, avec un bassin versant de 21\u00a0270 km\u00b2. Il comprend les bras est et ouest de la rivi\u00e8re Penobscot, la rivi\u00e8re Piscataquis, la rivi\u00e8re Sebec, la rivi\u00e8re Pleasant, la rivi\u00e8re Mattawamkeag, la rivi\u00e8re Passadumkeag, le bras Stillwater de la rivi\u00e8re Penobscot et le cours principal de la rivi\u00e8re Penobscot. Le projet est situ\u00e9 juste en amont de la confluence du bras Stillwater avec le cours principal. <a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/lihi-certificate-67-stillwater-hydroelectric-project-maine\/\">Projet Stillwater (LIHI #67)<\/a> est situ\u00e9 \u00e0 un mile en amont. Avec la suppression du Veazie <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5545 classtoolTips158'>Barrage<\/span> En novembre 2013, il n&#039;y avait plus de barrage sur la rivi\u00e8re Penobscot en aval du projet Orono. La suppression des barrages de Veazie et de Great Works a \u00e9t\u00e9 un \u00e9l\u00e9ment cl\u00e9 de la restauration de la rivi\u00e8re Penobscot, reconnue \u00e0 l&#039;\u00e9chelle nationale.<\/p>\n<p>Le projet Orono est inclus dans l&#039;accord de restauration de la rivi\u00e8re Penobscot. L&#039;objectif g\u00e9n\u00e9ral de cet accord est d&#039;am\u00e9liorer les ressources environnementales de la rivi\u00e8re Penobscot et de r\u00e9duire et minimiser l&#039;impact des projets hydro\u00e9lectriques du propri\u00e9taire sur ces ressources, tout en maintenant la production d&#039;\u00e9nergie hydro\u00e9lectrique renouvelable de la rivi\u00e8re. Cet effort de restauration a \u00e9t\u00e9 l&#039;un des plus importants projets de restauration de rivi\u00e8re de l&#039;histoire de notre pays. Dans le cadre d&#039;une collaboration sans pr\u00e9c\u00e9dent, un groupe diversifi\u00e9 d&#039;intervenants a travaill\u00e9 ensemble pour restaurer 11 esp\u00e8ces de poissons anadromes dans la rivi\u00e8re Penobscot, tout en maintenant la production d&#039;\u00e9nergie.<\/p>\n<p>Le projet consiste en un ouvrage en b\u00e9ton de 1 178 pieds de long sur 15 pieds de haut <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5580 classtoolTips81'>pesanteur <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5545 classtoolTips158'>barrage<\/span><\/span> avec une longueur de 320 pieds <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5651 classtoolTips116'>d\u00e9versoir<\/span> surmont\u00e9 d&#039;un sommet de 3 pieds de haut <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5569 classtoolTips79'>tableaux d&#039;affichage<\/span> et un d\u00e9versoir auxiliaire de 90 m\u00e8tres de long surmont\u00e9 de planches de 30 cm de haut\u00a0; trois conduites forc\u00e9es de 3 m\u00e8tres de diam\u00e8tre\u00a0; un r\u00e9servoir tampon de 12 m\u00e8tres de large, 29 m\u00e8tres de long et 8 m\u00e8tres de haut\u00a0; et une centrale \u00e9lectrique d&#039;origine avec quatre groupes \u00e9lectrog\u00e8nes existants. La deuxi\u00e8me centrale a \u00e9t\u00e9 construite en 2012-2013 et est entr\u00e9e en service le 22 novembre 2013.<\/p>\n<p>La nouvelle centrale \u00e9lectrique (centrale \u00e9lectrique B) est situ\u00e9e dans le tron\u00e7on contourn\u00e9 existant, \u00e0 environ 420 pieds en aval du barrage, et est aliment\u00e9e par une canalisation en b\u00e9ton de 292 pieds de long, 25 pieds de large et 12 pieds de haut. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5619 classtoolTips124'>conduite forc\u00e9e<\/span> et une chambre de surpression juste en amont de la centrale. Une nouvelle prise d&#039;eau de 25 m\u00e8tres de large et 6 m\u00e8tres de haut est int\u00e9gr\u00e9e \u00e0 la prise d&#039;eau existante et partage une grille \u00e0 d\u00e9chets unique avec un espace libre de 2,5 cm. La centrale comprend sept turbog\u00e9n\u00e9rateurs, quatre <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5576 classtoolTips39'>Turbines Francis<\/span>, 2 \u00e0 h\u00e9lice verticale et 1 Kaplan. La capacit\u00e9 install\u00e9e combin\u00e9e est de 6,548 MW.<\/p>\n<p>Le projet op\u00e8re dans un <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5643 classtoolTips52'>au fil de l&#039;eau<\/span> mode et met en eau un r\u00e9servoir de 180 acres. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5588 classtoolTips83'>Mise en fourri\u00e8re<\/span> les fluctuations sont limit\u00e9es \u00e0 un pied et le projet fournit un d\u00e9bit minimum de 200 pi3\/s. 153 pi3\/s sont fournis par le <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5566 classtoolTips59'>passage des poissons<\/span> et 47 pi\u00b3\/s via le d\u00e9versoir. L&#039;installation de passage des anguilles en amont ajoute 1 \u00e0 2 pi\u00b3\/s suppl\u00e9mentaires \u00e0 ce d\u00e9bit du 1er juin au 31 ao\u00fbt. Ce r\u00e9gime d&#039;\u00e9coulement a \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9 en consultation avec le D\u00e9partement de la protection de l&#039;environnement du Maine (MDEP).<\/p>\n<p>Les eaux situ\u00e9es dans la zone du projet sont class\u00e9es en classe B, propices \u00e0 la reproduction et \u00e0 la survie des poissons, ainsi qu&#039;aux activit\u00e9s r\u00e9cr\u00e9atives de contact primaire. Le bras Stillwater de la rivi\u00e8re Penobscot n&#039;est pas class\u00e9 comme alt\u00e9r\u00e9, bien que le cours principal de la rivi\u00e8re Penobscot \u00e0 Orono soit class\u00e9 en cat\u00e9gorie 4B en raison de la pr\u00e9sence d&#039;E. coli. Cette cat\u00e9gorisation n&#039;est ni influenc\u00e9e ni caus\u00e9e par les activit\u00e9s du projet.<\/p>\n<p><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5549 classtoolTips96'>Diadrome<\/span> Les esp\u00e8ces pr\u00e9sentes dans la rivi\u00e8re Penobscot comprennent le gaspareau, le saumon atlantique, l&#039;alose savoureuse, la lamproie marine et l&#039;anguille d&#039;Am\u00e9rique. Historiquement, la rivi\u00e8re Penobscot abritait de grandes montaisons d&#039;alose savoureuse, de hareng d&#039;\u00e9t\u00e9, d&#039;esturgeon noir, d&#039;esturgeon \u00e0 museau court, d&#039;\u00e9perlan arc-en-ciel, de poulamon et de bar ray\u00e9. Le projet comprend un \u00e9l\u00e9vateur \u00e0 poissons et une installation de pi\u00e9geage en amont. Les poissons pi\u00e9g\u00e9s sont transport\u00e9s par camion vers un point en amont du cours principal. Il a \u00e9t\u00e9 jug\u00e9 plus avantageux pour la restauration globale des poissons du bassin fluvial de concentrer le passage en amont dans le cours principal de la rivi\u00e8re Penobscot. Un chenal permanent en b\u00e9ton, \u00e0 circulation continue, pour le passage en amont des anguilles a \u00e9t\u00e9 install\u00e9 en 2016, \u00e0 droite et en aval de la section du barrage sans d\u00e9versoir. Il mesure environ 1,20 m de large et 15,90 m de long, est dot\u00e9 d&#039;un fond en brosses h\u00e9riss\u00e9es et se termine \u00e0 environ 6 m de la jet\u00e9e entre le d\u00e9versoir et le barrage. Un d\u00e9bit de transport de 1,5 pi3\/s est assur\u00e9 de fa\u00e7on saisonni\u00e8re au niveau du passage des anguilles en amont.<\/p>\n<p>L&#039;installation de passage \u00e0 poissons en aval comprend une ouverture dans les planches de rive du d\u00e9versoir, utilis\u00e9e pendant deux semaines lors de la migration des saumoneaux de l&#039;Atlantique en aval, ainsi qu&#039;une entr\u00e9e de 2,4 m\u00e8tres de large donnant sur une chambre grillag\u00e9e de 6 m\u00e8tres de long sur 3,6 m\u00e8tres de large, avec une sortie de 90 cm de large \u00e0 l&#039;extr\u00e9mit\u00e9 aval, en service pendant toute la saison de migration des poissons. Une entr\u00e9e inf\u00e9rieure pour l&#039;anguille d&#039;Am\u00e9rique, constitu\u00e9e d&#039;une ouverture carr\u00e9e de 1,20 m\u00e8tre \u00e0 la base du d\u00e9versoir, d\u00e9bouche \u00e0 l&#039;extr\u00e9mit\u00e9 aval de la chambre grillag\u00e9e. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5522 classtoolTips37'>flux d&#039;attraction<\/span> jusqu&#039;\u00e0 150 pi\u00b3\/s est fourni \u00e0 la d\u00e9rivation de surface en aval qui se d\u00e9verse dans un <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5620 classtoolTips86'>piscine de plong\u00e9e<\/span> en aval du barrage. La d\u00e9rivation de surface est ouverte pendant toute la dur\u00e9e de la p\u00e9riode de migration des juv\u00e9niles d&#039;alosines.<\/p>\n<p>Les terrains du projet sont limit\u00e9s \u00e0 ceux occup\u00e9s par les installations du projet (barrage, <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5624 classtoolTips102'>centrales \u00e9lectriques<\/span>, et conduites forc\u00e9es). Il n&#039;existe aucun habitat essentiel pour les esp\u00e8ces en voie de disparition ou menac\u00e9es ni aucune terre de valeur \u00e9cologique significative dans la zone du projet en raison de la propri\u00e9t\u00e9 fonci\u00e8re limit\u00e9e.<\/p>\n<p>Les esp\u00e8ces menac\u00e9es ou en voie de disparition potentiellement pr\u00e9sentes \u00e0 proximit\u00e9 du projet comprennent le saumon atlantique, l&#039;esturgeon \u00e0 museau court et l&#039;esturgeon noir, la lampsile jaune, la chauve-souris nordique, la petite chauve-souris brune, la chauve-souris pygm\u00e9e, la grande chauve-souris brune, la chauve-souris rousse, la chauve-souris cendr\u00e9e, la chauve-souris argent\u00e9e, la chauve-souris de l&#039;Est, la vergerette de l&#039;Est, la vergerette de l&#039;Est et la tortue des bois. Les efforts en cours pour r\u00e9tablir la connectivit\u00e9 fluviale pour les esp\u00e8ces aquatiques r\u00e9pertori\u00e9es n&#039;ont pas encore confirm\u00e9 l&#039;efficacit\u00e9 des installations de passage des poissons du projet. Ces installations ne sont pas susceptibles d&#039;avoir d&#039;impact n\u00e9gatif sur ces esp\u00e8ces, mais l&#039;efficacit\u00e9 du passage est encore \u00e0 l&#039;\u00e9tude. Les esp\u00e8ces de moules ne devraient pas \u00eatre affect\u00e9es par les activit\u00e9s normales de la rivi\u00e8re au fil de l&#039;eau. De m\u00eame, les esp\u00e8ces de chauves-souris et de tortues ne devraient pas \u00eatre affect\u00e9es, car les activit\u00e9s de gestion du littoral sont limit\u00e9es. Le projet s&#039;est engag\u00e9 \u00e0 respecter la r\u00e8gle 4(d) de l&#039;USFWS concernant la protection des sites de repos des chauves-souris en cas de construction ou d&#039;abattage d&#039;arbres sur le site. Une consultation avec le Programme des zones naturelles du Maine (MNAP) a permis d&#039;identifier la pr\u00e9sence de la vergerette \u00e0 feuilles d&#039;hysope, une esp\u00e8ce pr\u00e9occupante de l&#039;\u00c9tat, dans la zone du projet. L&#039;esp\u00e8ce avait d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 observ\u00e9e dans la r\u00e9gion et avait conduit \u00e0 l&#039;\u00e9laboration d&#039;un plan de protection des v\u00e9g\u00e9taux. Ce plan a contribu\u00e9 \u00e0 pr\u00e9server l&#039;habitat essentiel de l&#039;esp\u00e8ce, et le MNAP a d\u00e9clar\u00e9 ne pas avoir d&#039;inqui\u00e9tude quant aux impacts du projet sur cette esp\u00e8ce.<\/p>\n<p>La consultation de la Commission de pr\u00e9servation historique du Maine a conclu \u00e0 l&#039;absence de ressources historiques, arch\u00e9ologiques ou culturelles dans la zone du projet. Le Bureau de pr\u00e9servation historique de l&#039;\u00c9tat et le Bureau de pr\u00e9servation historique tribal doivent \u00eatre consult\u00e9s en cas de d\u00e9couverte de ressources potentielles dans la zone.<\/p>\n<p>Les ressources r\u00e9cr\u00e9atives du projet comprennent une aire de mise \u00e0 l&#039;eau pour cano\u00ebs, un sentier de portage autour du barrage, un point de mise \u00e0 l&#039;eau et des possibilit\u00e9s de cano\u00eb et de kayak en eaux vives. De plus, le parc Webster, la zone de loisirs Stillwater Branch Riverside de l&#039;Universit\u00e9 du Maine, ainsi que le jardin botanique et le sentier p\u00e9destre Fay Hyland permettent d&#039;acc\u00e9der au bassin de retenue du projet. L&#039;acc\u00e8s public est gratuit.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>\u00c9tat de conformit\u00e9<\/h3>\n<p><strong>Le certificat comprend les conditions sp\u00e9cifiques \u00e0 l&#039;\u00e9tablissement suivantes :<\/strong><\/p>\n<p><strong>Condition 1 :<\/strong> Le propri\u00e9taire de l&#039;installation doit fournir au LIHI une copie de la correspondance de l&#039;agence documentant les normes de performance num\u00e9riques que les agences peuvent \u00e9tablir pour le passage des anguilles en amont et\/ou en aval <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5549 classtoolTips96'>diadrome<\/span> esp\u00e8ces du bassin de la rivi\u00e8re Penobscot qui affectent le projet Stillwater dans les 60 jours suivant la publication des normes.<\/p>\n<p><strong>Condition 2 :<\/strong> Dans les d\u00e9clarations annuelles de conformit\u00e9, le propri\u00e9taire de l&#039;installation doit informer le LIHI des mesures mises en \u0153uvre, comme convenu par les agences et le PIN, qui r\u00e9pondent aux pr\u00e9occupations relatives au passage en amont :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>un)<\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0 Si des \u00e9tudes suppl\u00e9mentaires sur le passage des poissons en amont sont requises dans le cadre de ce projet, le plan et le calendrier de mise en \u0153uvre, les r\u00e9sultats de l&#039;\u00e9tude, ainsi que les commentaires des organismes et des PIN \u00e0 ce sujet, devront \u00eatre fournis au LIHI dans les d\u00e9clarations de conformit\u00e9 applicables. Si des \u00e9tudes sont r\u00e9alis\u00e9es, le LIHI se r\u00e9serve le droit de modifier cette condition en fonction des r\u00e9sultats de l&#039;\u00e9tude et de l&#039;\u00e9valuation de l&#039;efficacit\u00e9 du passage en amont.<br \/>\n<strong>b)<\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0 Si des r\u00e9unions suppl\u00e9mentaires avec les organismes et le PIN sont organis\u00e9es pour discuter des modifications apport\u00e9es aux ascenseurs \u00e0 poissons ou de la mise en place de mesures de franchissement en amont dans le cadre du projet, le propri\u00e9taire de l&#039;installation devra fournir un r\u00e9sum\u00e9 des r\u00e9unions, les recommandations des organismes et du PIN, les points de d\u00e9saccord \u00e9ventuels, ainsi que les plans et calendriers de mise en \u0153uvre des modifications du franchissement en amont de l&#039;installation. En cas de modification, LIHI se r\u00e9serve le droit de modifier cette condition en fonction des \u00e9volutions futures du projet.<\/p>\n<p><strong>Condition 3 :<\/strong> Dans les d\u00e9clarations annuelles de conformit\u00e9, le propri\u00e9taire de l&#039;installation doit informer le LIHI des mesures mises en \u0153uvre, comme convenu par les agences et le PIN, qui r\u00e9pondent aux pr\u00e9occupations concernant le passage en aval des alosines et de l&#039;anguille d&#039;Am\u00e9rique :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>un)<\/strong>\u00a0\u00a0 \u00c0 l&#039;issue des r\u00e9unions organis\u00e9es pour r\u00e9pondre aux trois pr\u00e9occupations soulev\u00e9es dans la lettre de la FERC du 6 mars 2020, le propri\u00e9taire de l&#039;installation devra fournir un r\u00e9sum\u00e9 des accords d\u00e9finitifs. Ce r\u00e9sum\u00e9 devra inclure une copie des documents d\u00e9pos\u00e9s aupr\u00e8s de la FERC concernant ces pr\u00e9occupations, les plans et calendriers de mise en \u0153uvre, les r\u00e9sultats des \u00e9tudes, ainsi que les commentaires des agences et du PIN \u00e0 ce sujet. Si le propri\u00e9taire refuse d&#039;apporter toutes les modifications demand\u00e9es, il devra justifier ses d\u00e9cisions.<br \/>\n<strong>b)\u00a0\u00a0<\/strong> Si des \u00e9tudes ou des modifications devaient \u00eatre r\u00e9alis\u00e9es, LIHI se r\u00e9serve le droit de modifier cette condition en fonction des r\u00e9sultats de l&#039;\u00e9tude et de l&#039;\u00e9valuation de l&#039;efficacit\u00e9 du passage en aval.<\/p>\n<p><strong>Condition 4 :<\/strong> Dans les d\u00e9clarations annuelles de conformit\u00e9, le propri\u00e9taire de l&#039;installation doit informer le LIHI des mesures mises en \u0153uvre, comme convenu par les agences et le PIN, qui r\u00e9pondent aux pr\u00e9occupations concernant le passage en aval du saumon de l&#039;Atlantique :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>un)<\/strong>\u00a0\u00a0 Toute modification apport\u00e9e aux normes actuelles de performance pour la descente du saumon atlantique, \u00e9tablies par l&#039;Avis biologique, ou si une consultation officielle en vertu de la Loi sur les esp\u00e8ces en voie de disparition avant l&#039;\u00e9ch\u00e9ance de 2023 est n\u00e9cessaire. L&#039;\u00e9tat d&#039;avancement des mesures prises dans le cadre de toute consultation officielle sera \u00e9galement fourni.<br \/>\n<strong>b)\u00a0<\/strong>\u00a0 Si, pendant la dur\u00e9e de la certification LIHI, les normes de performance actuelles ou nouvelles ne peuvent \u00eatre respect\u00e9es dans les d\u00e9lais existants ou nouveaux \u00e9tablis par le NMFS, LIHI se r\u00e9serve le droit de modifier, suspendre ou r\u00e9voquer le certificat.<br \/>\n<strong>c)<\/strong>\u00a0\u00a0 Si, avant l&#039;expiration du certificat LIHI, le propri\u00e9taire de l&#039;installation re\u00e7oit l&#039;accord du NMFS selon lequel les normes de performance num\u00e9rique actuelles ou r\u00e9vis\u00e9es pour le saumon de l&#039;Atlantique en aval ont \u00e9t\u00e9 respect\u00e9es, confirmant ainsi un passage en aval s\u00fbr et efficace, le propri\u00e9taire de l&#039;installation peut demander au LIHI d&#039;envisager une \u00e9ventuelle prolongation de la certification conform\u00e9ment aux exigences PLUS du crit\u00e8re des esp\u00e8ces menac\u00e9es et en voie de disparition.<\/p>\n<p><strong>2025:<\/strong> Aucun changement important ni probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Aucune modification de statut n&#039;a \u00e9t\u00e9 signal\u00e9e pour l&#039;ensemble des conditions.<\/p>\n<p><strong>2024:<\/strong> Aucun changement important ni probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Aucune modification de statut n&#039;a \u00e9t\u00e9 signal\u00e9e pour l&#039;ensemble des conditions.<\/p>\n<p><strong>2023:<\/strong> Aucun changement important ni probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Pour les conditions 1, 3 et 4, le projet n&#039;a signal\u00e9 aucun changement. Pour la condition 2, le projet a soumis le rapport 2022 sur la remont\u00e9e des anguilles.<\/p>\n<p><strong>2022:<\/strong> Aucun changement important ni probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Pour les conditions 1 et 4, le projet n&#039;a signal\u00e9 aucun changement. Pour la condition 2, le projet a soumis un rapport d&#039;\u00e9tude de t\u00e9l\u00e9m\u00e9trie sur la remont\u00e9e du hareng fluvial en 2021 et un plan pour mener une \u00e9tude d&#039;efficacit\u00e9 des \u00e9tiquettes PIT sur les anguilles juv\u00e9niles en amont en 2022. Pour la condition 3, le projet a soumis les r\u00e9sultats de la r\u00e9analyse de l&#039;\u00e9tude sur la remont\u00e9e de l&#039;anguille en 2016.<\/p>\n<p><strong>2021: <\/strong>Le rapport annuel pour le certificat actuel n\u2019est pas encore entr\u00e9 en vigueur.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Historique des certifications<\/h3>\n<p><strong>1er janvier 2022 :<\/strong> La dur\u00e9e du certificat LIHI a \u00e9t\u00e9 prolong\u00e9e conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9vision 2.05 du manuel de certification LIHI 2e \u00e9dition publi\u00e9 le 1er janvier 2022. Reportez-vous au tableau des \u00e9tablissements ci-dessus pour conna\u00eetre la nouvelle dur\u00e9e.<\/p>\n<p><strong>26 avril 2021 :<\/strong> La d\u00e9cision de recertifier le projet Orono est devenue d\u00e9finitive apr\u00e8s la cl\u00f4ture de la p\u00e9riode d&#039;appel, le 17 avril 2021, sans qu&#039;aucun appel valable n&#039;ait \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9. La p\u00e9riode de certification s&#039;\u00e9tend du 1er juin 2020 au 31 mai 2025.<\/p>\n<p><strong>18 mars 2021 :<\/strong> Le Low Impact Hydropower Institute (LIHI) a approuv\u00e9 \u00e0 titre pr\u00e9liminaire la recertification du projet Orono pour une nouvelle p\u00e9riode de cinq ans. Cette d\u00e9cision est provisoire, dans l&#039;attente d&#039;un d\u00e9lai d&#039;appel de 30 jours. Seuls les participants ayant comment\u00e9 la demande initiale pendant ce d\u00e9lai de 60 jours peuvent d\u00e9poser un recours. Ce recours doit inclure une explication expliquant en quoi le projet ne r\u00e9pond pas aux crit\u00e8res du LIHI. Les demandes de recours peuvent \u00eatre soumises par courriel \u00e0 l&#039;adresse suivante\u00a0: <a href=\"#\">comments@lowimpacthydro.org<\/a> avec \u00ab\u00a0Projet Orono\u00a0\u00bb en objet, ou par courrier adress\u00e9 au Low Impact Hydropower Institute, 1167 Massachusetts Ave, Arlington, MA 02476. Toutes les demandes seront publi\u00e9es sur le site web. Le demandeur aura la possibilit\u00e9 de r\u00e9pondre, et toute r\u00e9ponse sera \u00e9galement publi\u00e9e. <strong>Les demandes doivent \u00eatre re\u00e7ues avant 17 h, heure de l\u2019Est, le 17 avril 2021.<\/strong> Le dossier complet et le rapport d&#039;\u00e9valuation sont disponibles ci-dessous. Si aucune demande d&#039;appel n&#039;est re\u00e7ue et que la d\u00e9cision devient d\u00e9finitive, la p\u00e9riode de certification du projet s&#039;\u00e9tendra du 1er juin 2020 au 31 mai 2025.<\/p>\n<p><strong>1er d\u00e9cembre 2020 :<\/strong> Le Low Impact Hydropower Institute a re\u00e7u une demande compl\u00e8te de recertification \u00ab\u00a0faible impact\u00a0\u00bb pour le projet Orono. Le dossier complet est disponible ci-dessous. Le LIHI sollicite les commentaires du public sur cette demande. Les commentaires directement li\u00e9s \u00e0 ses crit\u00e8res sp\u00e9cifiques (d\u00e9bits, qualit\u00e9 de l&#039;eau, passage des poissons, etc.) seront les plus utiles, mais tous les commentaires seront pris en compte. Vous pouvez envoyer vos commentaires \u00e0 l&#039;Institut par courriel \u00e0 l&#039;adresse suivante\u00a0: <a href=\"mailto:comments@lowimpacthydro.org\">comments@lowimpacthydro.org<\/a> avec \u00ab\u00a0Commentaires sur le projet Orono\u00a0\u00bb dans l&#039;objet, ou par courrier adress\u00e9 au Low Impact Hydropower Institute, 1167 Massachusetts Avenue, Arlington MA 02476. <strong>Les commentaires doivent \u00eatre re\u00e7us au plus tard \u00e0 17 h, heure de l\u2019Est, le 30 janvier 2021 pour \u00eatre pris en compte.<\/strong> Tous les commentaires seront publi\u00e9s sur le site Web et le candidat aura la possibilit\u00e9 d&#039;y r\u00e9pondre. Toute r\u00e9ponse sera \u00e9galement publi\u00e9e.<\/p>\n<p><strong>24 mars 2017 :<\/strong> Le 13 mars 2017, LIHI a rendu une d\u00e9cision de certification pr\u00e9liminaire, confirmant que le projet hydro\u00e9lectrique d&#039;Orono (FERC n\u00b0 2710) continue de satisfaire \u00e0 ses crit\u00e8res de certification. La certification d&#039;Orono comprend les conditions suivantes\u00a0:<\/p>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><strong><em>Condition satisfaite 2018.<\/em> Condition 1.<\/strong> Le propri\u00e9taire doit informer LIHI dans les 30 jours suivant la r\u00e9ception de la certification USFWS des installations en amont et en aval. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5518 classtoolTips36'>poisson anadrome<\/span> et des installations de passage d&#039;anguilles, conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;accord de r\u00e8glement multipartite sur le cours inf\u00e9rieur de la rivi\u00e8re Penobscot. Cette certification exige l&#039;attestation que\u00a0: a) les installations ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7ues et install\u00e9es conform\u00e9ment aux prescriptions\u00a0; b) elles sont pr\u00eates \u00e0 fonctionner normalement, comme l&#039;attestent les manuels d&#039;exploitation et les syst\u00e8mes \u00e9lectroniques de collecte de donn\u00e9es approuv\u00e9s\u00a0; et c) une ann\u00e9e d&#039;essais et les ajustements n\u00e9cessaires ont \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9s. La certification de l&#039;ascenseur \u00e0 poissons est pr\u00e9sum\u00e9e indiquer que les probl\u00e8mes de capacit\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 r\u00e9solus. Si la certification de l&#039;USFWS n&#039;est pas re\u00e7ue d&#039;ici fin\u00a02017, le propri\u00e9taire devra fournir au LIHI des justificatifs expliquant la raison de la non-obtention de la certification, ainsi qu&#039;un plan et un calendrier pour rem\u00e9dier aux d\u00e9ficiences identifi\u00e9es par l&#039;USFWS emp\u00eachant cette certification.<\/li>\n<li><strong>Condition 2.<\/strong> Si la reprise des \u00e9tudes quantitatives sur le passage en aval des esp\u00e8ces d&#039;alosines juv\u00e9niles et adultes est requise pendant la p\u00e9riode de certification du LIHI, le propri\u00e9taire devra en informer le LIHI dans les 60 jours suivant la r\u00e9ception de cette demande. Cette notification devra inclure le calendrier de l&#039;\u00e9tude, y compris la date pr\u00e9vue de publication du rapport. Une copie du rapport final, accompagn\u00e9e d&#039;une d\u00e9claration de l&#039;organisme attestant que les r\u00e9sultats des tests d\u00e9montrent la s\u00e9curit\u00e9 du passage en aval, devra \u00eatre fournie au LIHI dans les 60 jours suivant la publication du rapport final.<\/li>\n<li><strong>Condition 3.<\/strong> Le propri\u00e9taire devra informer le LIHI dans les 60 jours suivant la r\u00e9ception de l&#039;accus\u00e9 de r\u00e9ception de l&#039;USFWS, du NMFS et du MDMR attestant que les normes sp\u00e9cifi\u00e9es dans l&#039;avis biologique pour la descente s\u00e9curitaire du saumon atlantique sont respect\u00e9es. Actuellement, les tests d&#039;efficacit\u00e9 pourraient \u00eatre achev\u00e9s d&#039;ici 2018, conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;exigence de trois ans, \u00e0 moins qu&#039;un passage \u00e0 une s\u00e9quence d&#039;am\u00e9lioration sup\u00e9rieure ne soit jug\u00e9 n\u00e9cessaire. Dans ce cas, le propri\u00e9taire devra informer le LIHI, dans son rapport annuel de conformit\u00e9, de la nouvelle date \u00e0 laquelle ces tests continus visant \u00e0 satisfaire aux normes de passage devraient \u00eatre achev\u00e9s.<\/li>\n<li><strong> Condition 4.<\/strong> Le propri\u00e9taire devra fournir au LIHI un r\u00e9sum\u00e9 des r\u00e9sultats de l&#039;\u00e9tude quantitative d&#039;efficacit\u00e9 en aval de 2016 pour l&#039;anguille d&#039;Am\u00e9rique, ainsi que les commentaires re\u00e7us de l&#039;USFWS, du NMFS et du D\u00e9partement des ressources marines du Maine (MDMR) quant \u00e0 savoir si les r\u00e9sultats des tests d\u00e9montrent la s\u00e9curit\u00e9 du passage en aval de l&#039;anguille d&#039;Am\u00e9rique. De plus, le propri\u00e9taire devra fournir un r\u00e9sum\u00e9 des r\u00e9sultats annuels du passage en amont de l&#039;anguille d&#039;Am\u00e9rique, ainsi que la confirmation que les modifications des installations de passage recommand\u00e9es par les organismes de gestion des ressources ont \u00e9t\u00e9 mises en \u0153uvre ou sont pr\u00e9vues. Les r\u00e9sultats des passages en amont et en aval devront \u00eatre fournis dans les 60 jours suivant la finalisation du rapport.<\/li>\n<li><strong><em>Condition satisfaite 2018.<\/em> Condition 5.<\/strong> Le propri\u00e9taire devra fournir au LIHI un r\u00e9sum\u00e9 des r\u00e9sultats de l&#039;enqu\u00eate de 2017 sur la vergerette \u00e0 feuilles d&#039;hysope, esp\u00e8ce inscrite sur la liste des esp\u00e8ces pr\u00e9occupantes de l&#039;\u00c9tat, conform\u00e9ment au Plan de protection des esp\u00e8ces sensibles. Ce r\u00e9sum\u00e9 devra \u00eatre fourni dans les 60 jours suivant sa finalisation, apr\u00e8s examen et commentaires du Maine Natural Areas Program et de la New England Wild Flower Society.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Cette demande a \u00e9t\u00e9 trait\u00e9e conform\u00e9ment \u00e0 l&#039;\u00e9dition 2014 du Manuel du LIHI, car les documents de candidature ont \u00e9t\u00e9 re\u00e7us avant 2016. Conform\u00e9ment \u00e0 la section 2.14 de l&#039;\u00e9dition 2014 du Manuel du LIHI, la d\u00e9cision de certification pr\u00e9liminaire, ainsi que le rapport de l&#039;examinateur de la demande et (le cas \u00e9ch\u00e9ant) le rapport du directeur ex\u00e9cutif, seront publi\u00e9s sur le site web de l&#039;Institut pendant 30 jours. Un avis de publication sera envoy\u00e9 \u00e0 toutes les personnes ou organisations ayant comment\u00e9 le dossier de candidature initial. Tout commentateur peut adresser une lettre au directeur ex\u00e9cutif pour demander un appel dans ce d\u00e9lai de 30 jours. La demande d&#039;appel doit indiquer pr\u00e9cis\u00e9ment les raisons pour lesquelles l&#039;installation hydro\u00e9lectrique aurait d\u00fb \u00e9chouer \u00e0 un ou plusieurs crit\u00e8res. Si une personne ou une organisation n&#039;a pas comment\u00e9 le dossier de candidature initial, elle ne peut pas d\u00e9poser d&#039;appel. De plus amples informations sur la proc\u00e9dure d&#039;appel du LIHI sont disponibles dans le Manuel du LIHI. <a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2014\/08\/LIHI_Handbook_20140409_wAppC20150101.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ICI<\/a>Si aucun appel n&#039;est interjet\u00e9 dans le d\u00e9lai de 30 jours, le directeur ex\u00e9cutif d\u00e9livrera la certification LIHI pour l&#039;\u00e9tablissement et publiera un avis de certification sur le site web de l&#039;Institut. Une fois la certification d\u00e9finitive, la date d&#039;entr\u00e9e en vigueur du projet Orono est le 1er juin 2015, pour une dur\u00e9e de cinq (5) ans, qui expirera le 1er juin 2020.<\/p>\n<p><strong>11 d\u00e9cembre 2015 :\u00a0<\/strong>Le Low Impact Hydropower Institute a re\u00e7u un dossier de candidature complet pour une nouvelle session de certification Low Impact pour le projet hydro\u00e9lectrique d&#039;Orono. Les documents de candidature sont disponibles dans la section \u00ab\u00a0Fichiers\u00a0\u00bb ci-dessous.<\/p>\n<p>La p\u00e9riode de commentaires publics pour cette demande a pris fin le 12 f\u00e9vrier 2016.<\/p>\n<p><strong>28 janvier 2011 :<\/strong> Le projet hydro\u00e9lectrique d&#039;Orono a \u00e9t\u00e9 certifi\u00e9 \u00e0 faible impact pour une dur\u00e9e de cinq ans, \u00e0 compter du 1er juin 2010 et expirant le 1er juin 2015.<\/p>\n<p><strong>2 ao\u00fbt 2010 :<\/strong> La p\u00e9riode de commentaires publics pour la demande de certification est termin\u00e9e.<\/p>\n<p><strong>2 juin 2010 :<\/strong> Black Bear Hydro Partners a d\u00e9pos\u00e9 une demande de certification pour le projet hydro\u00e9lectrique d&#039;Orono. La p\u00e9riode de consultation publique sur la demande sera ouverte pendant 60 jours.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Dossiers de certification<\/h3>\n<h4>Recertification 2020<\/h4>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Orono-Recertification-Report-031621.pdf\">Rapport de recertification Orono 2021<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/20201112-Revised-LIHI-Application-Stillwater-Orono.pdf\">Demande de recertification pour Orono et Stillwater 2020<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/LIHI-Response-to-Appeal-Request-TU-Medway-Orono-Stillwater.pdf\">R\u00e9ponse du LIHI \u00e0 la demande d&#039;appel \u2013 Medway, Orono, Stillwater<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Maine-Council-TU-Appeal-of-Recertification-2021-Medway-Orono-Stillwater.pdf\">Demande d&#039;appel de Trout Unlimited \u2013 Medway, Orono, Stillwater<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/MDMR-Medway-Orono-Stillwater-Recertification-Comments-2021-1.pdf\">Lettre de commentaires du minist\u00e8re des Ressources marines du Maine \u2013 Recertification de Medway, Orono et Stillwater 2021<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/USFWS-Concurrence-Comments-2021.pdf\">Commentaires sur la recertification du US Fish and Wildlife Service (2021)<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/20210216-BBHP-response-to-MDMR-comments-on-Certification-SW-OR-MDW.pdf\">R\u00e9ponse de Brookfield Black Bear Hydro Partners aux commentaires du minist\u00e8re des Ressources marines du Maine<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h4>Recertification 2015<\/h4>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Orono-Recertification-Report-2017pbm-final.pdf\">Rapport de recertification Orono 2017<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/2-20151204-LIHI_Questionnaire-Orono.pdf\">Questionnaire de recertification Orono<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/20120831-NMFS-Atlantic-salmon-sturgeon-BO-ITS-1.pdf\">Avis biologique et d\u00e9claration de prise accidentelle du saumon et de l&#039;esturgeon de l&#039;Atlantique du Service national des p\u00eaches maritimes<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Orono_2015-Recert_Attachments.pdf\">Pi\u00e8ces jointes \u00e0 la demande de recertification Orono 2015<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h4>Certification 2010<\/h4>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Orono-Reviewer-Report.pdf\">Rapport d&#039;examen de la certification Orono<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/LIHI-OR-questionnaire-5-10.pdf\">Questionnaire de certification Orono<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/LIHI-applications-for-Maine-Dams.pdf\">Demande de certification \u2013 Medway, Orono, Stillwater<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/3-20151204-Project-Description-Orono.pdf\">Orono \u2013 Description du projet<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/G-20160524-LIHI_Cultural-Resource-Protection-Orono.pdf\">Orono \u2013 Protection des ressources culturelles<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3>Documents cl\u00e9s<\/h3>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2012-FERC-amendment-WQC-and-ESA-TCs-Orono-powerhouse-addition.pdf\">Modification de la licence FERC 2012, certification de la qualit\u00e9 de l&#039;eau, conditions g\u00e9n\u00e9rales de l&#039;ESA \u2013 Nouvelle centrale \u00e9lectrique<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2005-FERC-EA-Milford-Medway-Stillwater.pdf\">Avis biologique 2012<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/FERC-license-120805-Orono.pdf\">Licence FERC 2005 et certification de la qualit\u00e9 de l&#039;eau<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/20051221-FERC-license-errata-Orono.pdf\">Errata de licence FERC 2005<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2005-FERC-EA-Orono.pdf\">\u00c9valuation environnementale de la FERC 2005<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2005-FERC-EA-Figures-Orono.pdf\">Chiffres de l&#039;\u00e9valuation environnementale de la FERC 2005<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Penobscot-Agreement-6-04.pdf\">2004 Rivi\u00e8re Penobscot inf\u00e9rieure<\/a><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Penobscot-Agreement-6-04.pdf\"> Accord de r\u00e8glement<\/a><\/li>\n<\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Project Name Orono LIHI Certificate No. 66 LIHI Certificate Term June 1, 2020 &#8211; May 31, 2030 (option to extend to May 31, 2033) Owner Black<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":-1,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-1720","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1720","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1720"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1720\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9726,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1720\/revisions\/9726"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1720"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}