{"id":1428,"date":"2020-07-24T19:17:24","date_gmt":"2020-07-24T23:17:24","guid":{"rendered":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/?page_id=1428"},"modified":"2025-03-05T13:19:04","modified_gmt":"2025-03-05T18:19:04","slug":"lihi-certificate-169-cataract-hydroelectric-project-maine","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/lihi-certificate-169-cataract-hydroelectric-project-maine\/","title":{"rendered":"Certificat LIHI #169 \u2013 Projet Cataract, Maine"},"content":{"rendered":"<table class=\"alignright\" style=\"width: 351px; border: 2px; cellspacing: 2px; cellpadding: 2px; margin-left: 50px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>Nom du projet<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">Cataracte<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>Num\u00e9ro de certificat LIHI<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">169<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>Dur\u00e9e du certificat LIHI<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">3 avril 2020 \u2013 2 avril 2030<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>Propri\u00e9taire<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">Brookfield White Pine Hydro, LLC, une filiale de Brookfield Renewable Energy Group<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>\u00c9tat<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">Maine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>Emplacement<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">Entre les miles 6,0 et 6,3 de la rivi\u00e8re Saco<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>Capacit\u00e9 install\u00e9e<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">6,65 MW<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>G\u00e9n\u00e9ration annuelle moyenne<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">30 868 MWh<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong>Type d&#039;\u00e9tablissement<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">Au fil de l&#039;eau<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"162\"><strong><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5565 classtoolTips152'>F\u00e9d\u00e9ration internationale de radio-t\u00e9l\u00e9vision (FERC)<\/span> Non.<\/strong><\/td>\n<td width=\"165\">2528, d\u00e9livr\u00e9 en 1989, expire le 30\/11\/2029<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Le projet hydro\u00e9lectrique Cataract est situ\u00e9 sur la rivi\u00e8re Saco, dans les villes de Saco et Biddeford, ainsi que dans celles de Dayton et Buxton, dans le Maine. Il comprend quatre am\u00e9nagements\u00a0: Spring Island, Bradbury, East Channel et West Channel (de l&#039;amont vers l&#039;aval). Les barrages de Spring Island, Bradbury et West Channel sont ant\u00e9rieurs \u00e0 l&#039;am\u00e9nagement d&#039;East Channel, construit en 1938. Ces barrages ont \u00e9t\u00e9 construits au tournant du XXe si\u00e8cle pour r\u00e9pondre aux besoins hydrom\u00e9caniques et hydro\u00e9lectriques de l&#039;industrie le long de la rivi\u00e8re Saco. La rivi\u00e8re Saco est le quatri\u00e8me plus grand fleuve du Maine. Elle prend sa source dans le New Hampshire et traverse le Maine sur 215\u00a0km, culminant dans la baie de Saco. Le projet Cataract est le premier d&#039;une s\u00e9rie de sept barrages produisant de l&#039;\u00e9nergie hydro\u00e9lectrique sur la rivi\u00e8re, dont\u00a0: <a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/lihi-certificate-182-bonny-eagle-project-maine\/\">Bonny Eagle (LIHI #182)<\/a>.<\/p>\n<p>Le projet comprend quatre am\u00e9nagements, deux retenues et un seul <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5624 classtoolTips102'>centrale<\/span>Les travaux du projet comprennent :<\/p>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li>Spring Island : Spring Island <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5545 classtoolTips158'>Barrage<\/span> se compose d&#039;un naturel comme <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5568 classtoolTips128'>passe \u00e0 poissons<\/span> D&#039;environ 30 m\u00e8tres de large sur 70 m\u00e8tres de long, il commence sur la rive est et comprend une section de d\u00e9bordement et deux corps de garde. La section de d\u00e9bordement est une structure gravitaire en b\u00e9ton surmont\u00e9e de goupilles de 45 cm. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5569 classtoolTips79'>tableaux d&#039;affichage<\/span>s&#039;\u00e9tendant sur 36,5 m\u00e8tres depuis la passe \u00e0 poissons naturelle jusqu&#039;\u00e0 la premi\u00e8re section de la porte. Le poste d&#039;entr\u00e9e comporte quatre ouvertures. Il y a trois Tainter. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5578 classtoolTips153'>portes<\/span>, chacune mesurant 5 m\u00e8tres de large sur 3,3 m\u00e8tres de haut. L&#039;ouverture la plus \u00e0 l&#039;est est ferm\u00e9e par des poutres. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5655 classtoolTips105'>b\u00fbches d&#039;arr\u00eat<\/span> et une vanne coulissante actionn\u00e9e manuellement par un palan \u00e0 cha\u00eene. \u00c0 l&#039;ouest de la section de la vanne se trouve un syst\u00e8me d&#039;\u00e9cluse pour l&#039;amont. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5566 classtoolTips59'>passage des poissons<\/span>Le syst\u00e8me d&#039;\u00e9cluse mesure environ 41 pieds de long sur 10 pieds de large et contient un <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5522 classtoolTips37'>flux d&#039;attraction<\/span> <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5574 classtoolTips146'>buse<\/span>, un bassin de r\u00e9tention des poissons, un sas d&#039;\u00e9cluse, des portes de contr\u00f4le et une sortie. Spring Island ne dispose d&#039;aucune production d&#039;\u00e9lectricit\u00e9.<\/li>\n<li>Bradbury : Le barrage de Bradbury est constitu\u00e9 d&#039;une structure de d\u00e9bordement gravitaire en b\u00e9ton s&#039;\u00e9tendant depuis la rive sud, comprenant une section de vanne. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5651 classtoolTips116'>d\u00e9versoir<\/span> La section mesure 42 m\u00e8tres de long et est dot\u00e9e de planches de rive de 50 cm de haut soutenues par des goupilles. Elle est contigu\u00eb \u00e0 la section des portes. Cette section comprend une porte Tainter de 6,1 m\u00e8tres de large sur 4,1 m\u00e8tres de haut. Au nord de cette section se trouve un syst\u00e8me d&#039;\u00e9cluses pour le passage des poissons en amont. Ce syst\u00e8me d&#039;\u00e9cluses mesure environ 12,5 m\u00e8tres de long sur 3 m\u00e8tres de large et comprend un canal d&#039;attraction, un collecteur de poissons, un sas d&#039;\u00e9cluse, des portes de contr\u00f4le et une sortie. Bradbury ne dispose d&#039;aucune production d&#039;\u00e9lectricit\u00e9.<\/li>\n<li>Chenal Ouest\u00a0: Le barrage du chenal Ouest comprend deux sections de d\u00e9bordement\u00a0: un d\u00e9versoir de passage \u00e0 poissons en aval, une passe \u00e0 poissons denil en amont et une section de vanne. La premi\u00e8re section de d\u00e9bordement est un ouvrage gravitaire en ma\u00e7onnerie de pierre et en b\u00e9ton, coiff\u00e9 d&#039;un chapiteau en b\u00e9ton. Cette section s&#039;\u00e9tend de la rive ouest sur 69\u00a0m\u00e8tres jusqu&#039;\u00e0 un angle, et sur 13,5\u00a0m\u00e8tres depuis cet angle jusqu&#039;\u00e0 l&#039;ancienne passe \u00e0 poissons. Cette section de d\u00e9bordement est \u00e9quip\u00e9e d&#039;une vessie gonflable en caoutchouc de 1,2\u00a0m\u00e8tre de haut. La seconde section de d\u00e9bordement s&#039;\u00e9tend de la section de vanne \u00e0 la passe \u00e0 poissons denil et \u00e0 l&#039;\u00e9cluse \u00e0 poissons en aval. Cette section est un ouvrage gravitaire en b\u00e9ton de 7,3\u00a0m\u00e8tres de long, avec des planches de rive de 1,2\u00a0m\u00e8tre de haut soutenues par des chevilles. Passage amont du chenal Ouest <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5545 classtoolTips158'>barrage<\/span> L&#039;acc\u00e8s se fait par une passe \u00e0 poissons de Denil. Des installations de tri sont \u00e9galement pr\u00e9sentes sur le site. Cette passe mesure 1,20 m de large et environ 168 m de long. La mont\u00e9e verticale est d&#039;environ 13,4 m sur une pente de 1,2 m \u00e0 la verticale et 8,0 m \u00e0 l&#039;horizontale. Le d\u00e9versoir \u00e0 encoches et la passe \u00e0 poissons \u00e0 orifice du chenal Ouest, d\u00e9suets, sont abandonn\u00e9s depuis 1991. Le passage aval est constitu\u00e9 d&#039;un canal \u00e0 vannes. Il n&#039;y a pas de production d&#039;\u00e9lectricit\u00e9 dans le chenal Ouest.<\/li>\n<li>Canal Est\u00a0: Le barrage du Canal Est comprend une section de d\u00e9bordement, une section de vanne et une section de prise d&#039;eau. La section de d\u00e9bordement est une structure-poids en b\u00e9ton de 27,8\u00a0m de long, surmont\u00e9e d&#039;un barrage pneumatique de 1,5\u00a0m de haut. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5542 classtoolTips95'>portes de cr\u00eate<\/span>Les vannes de cr\u00eate sont actionn\u00e9es depuis un petit b\u00e2timent de contr\u00f4le situ\u00e9 au-dessus de la prise d&#039;eau de la centrale. La section de vannes du chenal Est comprend une vanne Broome \u00e0 levage vertical, de 6 m\u00e8tres de large sur 4,5 m\u00e8tres de haut. La section de prise d&#039;eau de la centrale, large de 15 m\u00e8tres, est \u00e9quip\u00e9e de cr\u00e9maill\u00e8res et de deux ouvertures de prise d&#039;eau. La centrale est situ\u00e9e sur l&#039;\u00eele Factory, dans le chenal Est. La sous-structure abrite une roue hydraulique Kaplan, S. Morgan Smith, de 9\u00a0000 CV. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5554 classtoolTips97'>tube d&#039;aspiration<\/span> L&#039;eau s&#039;incline d&#039;environ 20 degr\u00e9s par rapport \u00e0 la prise d&#039;eau et s&#039;\u00e9tend sur 9 m\u00e8tres en aval de la sous-structure o\u00f9 elle se d\u00e9verse dans les eaux de mar\u00e9e. Deux vannes, chacune de 4,5 m\u00e8tres de large sur 3,9 m\u00e8tres de haut, sont install\u00e9es \u00e0 l&#039;extr\u00e9mit\u00e9 aval de l&#039;aspirateur. La superstructure de la centrale, en acier et en briques, abrite un g\u00e9n\u00e9rateur de 6,65 MW et ses \u00e9quipements connexes. Un pont roulant d&#039;une capacit\u00e9 de 60 tonnes est install\u00e9 pour l&#039;entretien de l&#039;unit\u00e9. Le passage amont est assur\u00e9 par un \u00e9l\u00e9vateur \u00e0 poissons au barrage du chenal Est. Les installations comprennent des installations de tri et de transport par camion-pi\u00e8ge. L&#039;\u00e9l\u00e9vateur \u00e0 poissons parcourt verticalement environ 13 m\u00e8tres du bassin de mar\u00e9e au bassin d&#039;amont. Un canal de 102 m\u00e8tres de long et 2,4 m\u00e8tres de large s&#039;\u00e9tend en amont jusqu&#039;aux installations de tri et au bassin d&#039;amont. Les installations de tri comprennent des installations de transport par camion-pi\u00e8ge. Le passage aval est assur\u00e9 par un canal \u00e0 vannes.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Le projet op\u00e8re dans <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5643 classtoolTips52'>au fil de l&#039;eau<\/span> Le mode de fonctionnement et la retenue de deux r\u00e9servoirs. Le bassin de retenue de Spring Island\/Bradbury a une superficie d&#039;environ 359 acres et s&#039;\u00e9tend jusqu&#039;au projet Skelton en amont (FERC n\u00b0 2527). Le bassin de retenue des chenaux Ouest et Est couvre environ 14 acres et s&#039;\u00e9tend en amont jusqu&#039;aux barrages de Spring Island et de Bradbury. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5525 classtoolTips28'>d\u00e9bit de base<\/span> Un d\u00e9bit de 851 pi\u00b3\/s est pr\u00e9vu en aval des am\u00e9nagements des chenaux Est et Ouest, conform\u00e9ment aux recommandations du Service am\u00e9ricain de la p\u00eache et de la faune sauvage (USFWS), du D\u00e9partement des p\u00eaches et de la faune du Maine (MDIFW), du Service national des p\u00eaches maritimes (NMFS) et du D\u00e9partement de la protection de l&#039;environnement du Maine (MDEP). Cette recommandation de d\u00e9bit est bas\u00e9e sur le d\u00e9bit m\u00e9dian historique non r\u00e9gul\u00e9 du mois d&#039;ao\u00fbt (<span class='tooltipsall tooltip_post_id_5525 classtoolTips28'>D\u00e9bit de base aquatique<\/span>) de cette portion de la rivi\u00e8re Saco. De plus, un d\u00e9bit continu de 52 pi\u00b3\/s est assur\u00e9 par la passe migratoire aval du chenal Ouest du 1er avril au 31 d\u00e9cembre (selon les conditions) et de 50 pi\u00b3\/s toute l&#039;ann\u00e9e par la passe migratoire amont de Denil. La passe migratoire amont du chenal Est assure un d\u00e9bit continu de 120 pi\u00b3\/s.<\/p>\n<p>Les eaux situ\u00e9es dans la zone du projet sont d\u00e9sign\u00e9es comme \u00e9tant de classe B, tandis que la partie sup\u00e9rieure du bassin de retenue de Spring Island\/Bradbury est d\u00e9sign\u00e9e comme \u00e9tant de classe A. Les eaux de classe B conviennent \u00e0 l&#039;approvisionnement en eau potable apr\u00e8s traitement, \u00e0 la p\u00eache, \u00e0 l&#039;eau primaire et <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5646 classtoolTips7'>loisirs de contact secondaire<\/span>, et l&#039;habitat des poissons et des esp\u00e8ces aquatiques. Les reclassifications propos\u00e9es par le MDEP 2018 pour les eaux du Maine n&#039;identifient pas le tron\u00e7on de la rivi\u00e8re comme \u00e9tant alt\u00e9r\u00e9 au regard des normes de qualit\u00e9 de l&#039;eau.<\/p>\n<p>La rivi\u00e8re Saco soutient actuellement <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5549 classtoolTips96'>diadrome<\/span> Esp\u00e8ces de poissons, dont l&#039;anguille d&#039;Am\u00e9rique, le saumon atlantique, le hareng de rivi\u00e8re et l&#039;alose savoureuse. Les installations de passage mentionn\u00e9es ci-dessus facilitent le passage en amont et en aval de ces esp\u00e8ces. Ces installations ont \u00e9t\u00e9 con\u00e7ues en collaboration avec l&#039;USFWS, le MDIFW, le NMFS, le D\u00e9partement des ressources marines du Maine et la Maine Atlantic Sea Run Salmon Commission. Le projet a mis en place des fermetures nocturnes en septembre et octobre pour faciliter le passage en aval de l&#039;anguille d&#039;Am\u00e9rique.<\/p>\n<p>Les terrains du projet se limitent \u00e0 ceux qui englobent les structures du projet. Le projet est entour\u00e9 de zones fortement d\u00e9velopp\u00e9es, avec des commerces et des immeubles d&#039;habitation. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5643 classtoolTips52'>Au fil de l&#039;eau<\/span> les op\u00e9rations att\u00e9nuent les impacts sur les rivages et aucune terre de valeur \u00e9cologique significative n&#039;existe dans les limites du projet.<\/p>\n<p>Les esp\u00e8ces menac\u00e9es ou en voie de disparition potentiellement pr\u00e9sentes \u00e0 proximit\u00e9 du projet comprennent l&#039;esturgeon noir, l&#039;esturgeon \u00e0 museau court, la chauve-souris nordique, le pluvier siffleur, le b\u00e9casseau maub\u00e8che et l&#039;isotrie verticill\u00e9e. Aucun habitat essentiel n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9 \u00e0 proximit\u00e9 du projet pour ces esp\u00e8ces d&#039;esturgeons, bien que le ma\u00eetre d&#039;ouvrage consulte le NMFS afin de s&#039;assurer que le projet r\u00e9ponde ad\u00e9quatement aux besoins de ces deux esp\u00e8ces. Les consultations avec l&#039;USFWS n&#039;ont pas permis d&#039;identifier d&#039;hibernaculum ni de maternit\u00e9 pour chauves-souris dans la zone du projet. Le pluvier siffleur, le b\u00e9casseau maub\u00e8che et l&#039;isotrie verticill\u00e9e pourraient \u00eatre pr\u00e9sents dans le bief de mar\u00e9e en aval du projet. L&#039;exploitation au fil de l&#039;eau r\u00e9duit la probabilit\u00e9 d&#039;impact sur ces esp\u00e8ces. L&#039;isotrie verticill\u00e9e est une esp\u00e8ce de haute terre et il est peu probable qu&#039;elle soit pr\u00e9sente dans les limites du projet.<\/p>\n<p>Le voisinage du projet soutient 11 sites r\u00e9pertori\u00e9s sur le <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5606 classtoolTips1'>Registre national des lieux historiques<\/span> Les b\u00e2timents et les moulins de l&#039;\u00eele Factory, adjacents au projet, sont admissibles \u00e0 l&#039;inscription. Les 11 sites arch\u00e9ologiques datent probablement de 1630, \u00e9poque de la colonisation europ\u00e9enne sur la rivi\u00e8re. Le Bureau de pr\u00e9servation historique de l&#039;\u00c9tat (SHPO) doit \u00eatre consult\u00e9 avant toute activit\u00e9 perturbant le sol dans les limites du projet. Le SHPO a \u00e9galement soulign\u00e9 que la poursuite de l&#039;exploitation du projet n&#039;aurait aucun impact n\u00e9gatif sur les propri\u00e9t\u00e9s inscrites ou potentiellement admissibles \u00e0 l&#039;inscription au NRHP.<\/p>\n<p>Les ressources r\u00e9cr\u00e9atives du projet comprennent :<\/p>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li>Rampe de mise \u00e0 l&#039;eau de Diamond Riverside, en amont des barrages de Spring Island et de Bradbury, propri\u00e9t\u00e9 de la ville de Saco et exploit\u00e9e par elle. L&#039;acc\u00e8s public est gratuit.<\/li>\n<li>La plage du parc Rotary est une plage municipale situ\u00e9e en amont des lotissements de Spring Island et de Bradbury. Un parking est mis \u00e0 la disposition des r\u00e9sidents.<\/li>\n<li>Un sentier public est situ\u00e9 \u00e0 proximit\u00e9 du d\u00e9veloppement du chenal Est pour l&#039;acc\u00e8s \u00e0 la p\u00eache.<\/li>\n<li>Un sentier de p\u00eache est situ\u00e9 \u00e0 l&#039;est du canal de fuite du projet. L&#039;acc\u00e8s est public et le stationnement est situ\u00e9 au centre-ville de Saco.<br \/>\nL&#039;acc\u00e8s au pipeline est situ\u00e9 \u00e0 mi-chemin entre les projets Cataract et Skelton en amont.<\/li>\n<li>L&#039;\u00eele Poor&#039;s est une aire de loisirs publique situ\u00e9e en amont du barrage du chenal Est et en aval de celui de l&#039;\u00eele Spring. Une passerelle couverte permet d&#039;acc\u00e9der \u00e0 la petite \u00eele pour pique-niquer et pratiquer d&#039;autres activit\u00e9s diurnes. La navigation de plaisance et les loisirs nautiques sont interdits dans cette zone.<\/li>\n<li>Une rampe de mise \u00e0 l&#039;eau est situ\u00e9e sur la rive est de la rivi\u00e8re, en aval du barrage du chenal Est. L&#039;acc\u00e8s public est gratuit.<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3>\u00c9tat de conformit\u00e9<\/h3>\n<p><strong>Le certificat comprend la condition sp\u00e9cifique \u00e0 l&#039;\u00e9tablissement suivante :<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>Enti\u00e8rement satisfait en 2025, partiellement satisfait en 2021.<\/em> Condition 1 : <\/strong>Le propri\u00e9taire de l&#039;installation doit fournir \u00e0 LIHI des documents attestant que le canal ouest <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5551 classtoolTips110'>d\u00e9rivation<\/span> le mur et l&#039;extension du canal \u00e0 l&#039;entr\u00e9e de la passe \u00e0 poissons du chenal Est sont termin\u00e9s et op\u00e9rationnels au plus tard le 1er mai 2021 ; ou s&#039;ils ne sont pas termin\u00e9s \u00e0 cette date, le propri\u00e9taire doit fournir un rapport sur l&#039;\u00e9tat d&#039;avancement du projet, y compris la consultation de l&#039;organisme de ressources et un calendrier d&#039;ach\u00e8vement du projet.<\/p>\n<p><strong>2025:<\/strong> Aucun changement important ni probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Concernant la condition 1, le projet a d\u00e9clar\u00e9 que la construction du chenal Est \u00e9tait termin\u00e9e, satisfaisant ainsi \u00e0 la condition. Le renouvellement de la licence FERC du projet a d\u00e9but\u00e9 en 2024.<\/p>\n<p><strong>2024:<\/strong> Aucun changement important ni probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Concernant la condition 1, le projet a indiqu\u00e9 que la construction du chenal Est avait d\u00e9but\u00e9 en 2023, mais avait \u00e9t\u00e9 retard\u00e9e en raison de d\u00e9bits \u00e9lev\u00e9s. Son ach\u00e8vement est pr\u00e9vu pour 2024.<\/p>\n<p><strong>2023:<\/strong> Aucun changement important ni probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Concernant la condition 1, le projet a indiqu\u00e9 que la construction du chenal Est ne pourrait pas \u00eatre achev\u00e9e en 2022, mais qu&#039;elle devrait l&#039;\u00eatre en 2023 afin d&#039;\u00eatre pr\u00eate pour la saison migratoire et la p\u00e9riode de rodage de 2024. Des \u00e9tudes de t\u00e9l\u00e9m\u00e9trie sont d\u00e9sormais pr\u00e9vues pour 2025.<\/p>\n<p><strong>2022:<\/strong> Aucun changement important ni probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 identifi\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Concernant la condition 1, le projet a indiqu\u00e9 que la conception de la passe \u00e0 poissons du chenal Est 90% a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e d\u00e9but 2022. La construction est pr\u00e9vue pour 2022, avec une ann\u00e9e de rodage en 2023 et des \u00e9tudes de t\u00e9l\u00e9m\u00e9trie en 2024.<\/p>\n<p><strong>2021:<\/strong> Aucun probl\u00e8me de conformit\u00e9 n&#039;a \u00e9t\u00e9 constat\u00e9. Le projet demeure conforme suite \u00e0 l&#039;examen annuel. Le projet a indiqu\u00e9 que la passe \u00e0 poissons naturelle a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e en 2019. Concernant la condition 1, le projet a indiqu\u00e9 que le mur de d\u00e9rivation du chenal Ouest a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9 en 2020, satisfaisant ainsi partiellement \u00e0 la condition. La conception de la passe \u00e0 poissons du chenal Est a \u00e9t\u00e9 retard\u00e9e, mais devrait \u00eatre achev\u00e9e en 2021.<\/p>\n<p><strong>2020:<\/strong> Le rapport annuel pour le certificat actuel n\u2019est pas encore entr\u00e9 en vigueur.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Historique des certifications<\/h3>\n<p><strong>1er janvier 2022 :<\/strong> La dur\u00e9e du certificat LIHI a \u00e9t\u00e9 prolong\u00e9e conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9vision 2.05 du manuel de certification LIHI 2e \u00e9dition publi\u00e9 le 1er janvier 2022. Reportez-vous au tableau des \u00e9tablissements ci-dessus pour conna\u00eetre la nouvelle dur\u00e9e.<\/p>\n<p><strong>30 juillet 2020 :<\/strong> La d\u00e9cision de certification du projet Cataract est devenue d\u00e9finitive apr\u00e8s la cl\u00f4ture de la p\u00e9riode d&#039;appel, le 22 juillet 2020, sans qu&#039;aucun appel n&#039;ait \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9. La p\u00e9riode de certification s&#039;\u00e9tend du 3 avril 2020 au 2 avril 2025.<\/p>\n<p><strong>22 juin 2020 :<\/strong> Le Low Impact Hydropower Institute a approuv\u00e9 provisoirement la certification \u00ab\u00a0faible impact\u00a0\u00bb pour le projet hydro\u00e9lectrique Cataract, en attente de certification LIHI #169, situ\u00e9 sur la rivi\u00e8re Saco, dans les villes de Saco et Biddeford, dans le Maine. Cette d\u00e9cision est provisoire, dans l&#039;attente d&#039;un d\u00e9lai d&#039;appel de 30 jours. Seuls les intervenants ayant comment\u00e9 la demande initiale pendant ce d\u00e9lai de 60 jours peuvent d\u00e9poser un recours. Ce recours doit inclure une explication expliquant en quoi le projet ne r\u00e9pond pas aux crit\u00e8res du LIHI. Les demandes de recours peuvent \u00eatre soumises par courriel \u00e0 l&#039;adresse suivante\u00a0: <a href=\"mailto:comments@lowimpacthydro.org\">comments@lowimpacthydro.org<\/a> avec \u00ab\u00a0Projet hydro\u00e9lectrique Cataract\u00a0\u00bb en objet, ou par courrier adress\u00e9 au Low Impact Hydropower Institute, 329 Massachusetts Ave, Suite 6, Lexington, MA 02420. Toutes les demandes seront publi\u00e9es sur le site web. Le demandeur aura la possibilit\u00e9 de r\u00e9pondre, et toute r\u00e9ponse sera \u00e9galement publi\u00e9e. <strong>Les demandes doivent \u00eatre re\u00e7ues avant 17 h, heure de l\u2019Est, le 22 juillet 2020.\u00a0 <\/strong>Le dossier complet et le rapport des \u00e9valuateurs sont disponibles ci-dessous. Si aucune demande d&#039;appel n&#039;est re\u00e7ue et que la d\u00e9cision devient d\u00e9finitive, la p\u00e9riode de certification du projet s&#039;\u00e9tendra du 3 avril 2020 au 2 avril 2025.<\/p>\n<p><strong>7 avril 2020 :<\/strong> Le Low Impact Hydropower Institute a re\u00e7u une demande compl\u00e8te de certification \u00ab\u00a0faible impact\u00a0\u00bb pour le projet hydro\u00e9lectrique de Cataract. Les documents de candidature sont disponibles ci-dessous. Le LIHI sollicite les commentaires du public sur cette demande. Les commentaires directement li\u00e9s \u00e0 ses crit\u00e8res sp\u00e9cifiques (d\u00e9bits, qualit\u00e9 de l&#039;eau, passage des poissons, etc.) seront les plus utiles, mais tous les commentaires seront pris en compte. Vous pouvez envoyer vos commentaires \u00e0 l&#039;Institut par courriel \u00e0 l&#039;adresse suivante\u00a0:\u00a0<a href=\"mailto:comments@lowimpacthydro.org\">comments@lowimpacthydro.org<\/a>\u00a0avec \u00ab Commentaires sur le projet Cataract \u00bb dans la ligne d&#039;objet, ou par courrier adress\u00e9 au Low Impact Hydropower Institute, 329 Massachusetts Avenue, Suite 6, Lexington, MA 02420.\u00a0 <strong>Les commentaires doivent \u00eatre re\u00e7us au plus tard \u00e0 17 heures, heure de l&#039;Est, le<\/strong><strong> 6 juin 2020<\/strong>\u00a0\u00e0 prendre en consid\u00e9ration. Tous les commentaires seront publi\u00e9s sur le site Web et le candidat aura la possibilit\u00e9 d&#039;y r\u00e9pondre. Toute r\u00e9ponse sera \u00e9galement publi\u00e9e.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Dossiers de certification<\/h3>\n<h4>Certification 2020<\/h4>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/Cataract-Certification-Review-2020-06-18-revised.pdf\">Examen de la certification Cataracte 2020<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/LIHI-Application-Cataract.pdf\">Demande de certification pour la cataracte 2020<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/MEDEP-2020-03-25_Cataract_LIHI_lett.pdf\">Commentaires du MEDEP \u2013 Demande de permis pour la cataracte 2020<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3>Documents cl\u00e9s<\/h3>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/2019-Saco-River-Fisheries-Assessment-Agreement-Amendment.pdf\">Modification de l&#039;accord d&#039;\u00e9valuation des p\u00eaches de la rivi\u00e8re Saco de 2019<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/2007-Saco-River-Fisheries-Assessment-Agreement.pdf\">Accord d&#039;\u00e9valuation des p\u00eaches de la rivi\u00e8re Saco de 2007<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/1994-Saco-River-Fish-Passage-Agreement.pdf\">Rivi\u00e8re Saco 1994 <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5566 classtoolTips59'>Passage des poissons<\/span> Accord<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/2019-Cataract-FERC-amendment.pdf\">Modification de la licence FERC Cataract 2019<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/1997-Cataract-FERC-amendment.pdf\">Modification de la licence FERC de Cataract 1997<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/1992-Cataract-WQC.pdf\">Certificat de qualit\u00e9 de l&#039;eau de Cataract 1992<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/1989-Cataract-FERC-License-and-EA.pdf\">Cataract 1989 Licence FERC et \u00e9valuation environnementale<\/a><\/li>\n<\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Project Name Cataract LIHI Certificate No. 169 LIHI Certificate Term April 3, 2020 &#8211; April 2, 2030 Owner Brookfield White Pine Hydro, LLC, a subsidiary of<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4088,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-1428","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1428","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1428"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1428\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5944,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1428\/revisions\/5944"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4088"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1428"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}