{"id":1720,"date":"2020-07-26T11:44:33","date_gmt":"2020-07-26T15:44:33","guid":{"rendered":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/?page_id=1720"},"modified":"2025-06-16T13:55:39","modified_gmt":"2025-06-16T17:55:39","slug":"lihi-certificate-66-orono-hydroelectric-project-maine","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/lihi-certificate-66-orono-hydroelectric-project-maine\/","title":{"rendered":"Certificado LIHI #66 \u2013 Proyecto Hidroel\u00e9ctrico Orono, Maine"},"content":{"rendered":"<table class=\"alignright\" style=\"width: 351px; border: 2px; cellspacing: 2px; cellpadding: 2px; margin-left: 50px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Nombre del proyecto<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">Orono<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Certificado LIHI No.<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">66<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Plazo del certificado LIHI<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">1 de junio de 2020 \u2013 31 de mayo de 2030 (opci\u00f3n de pr\u00f3rroga hasta el 31 de mayo de 2033)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Due\u00f1o<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">Black Bear Hydro Partners, LLC, una subsidiaria de Brookfield Renewable Energy Group<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Estado<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">Maine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Ubicaci\u00f3n<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">Ubicado en la milla fluvial 0.0 en el brazo Stillwater del r\u00edo Penobscot en Orono, Maine.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Capacidad instalada<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\"><strong>6,548 MW<\/strong><\/p>\n<p><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5624 classtoolTips102'>Central el\u00e9ctrica<\/span> A: 2,798 MW<\/p>\n<p>Central el\u00e9ctrica B: 3,75 MW<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Generaci\u00f3n media anual<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\"><strong>33.731 MWh<\/strong><\/p>\n<p>Central el\u00e9ctrica A: 14.413 MWh<\/p>\n<p>Central el\u00e9ctrica B: 19.318 MWh<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong>Tipo de instalaci\u00f3n<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\"><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5643 classtoolTips52'>De pasada<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 38.9327%;\"><strong><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5565 classtoolTips152'>Comisi\u00f3n Federal de Comercio<\/span> No.<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 59.0761%;\">P-2710 emitido en 2005, vence el 31\/03\/2048<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>El Proyecto Orono se ubica en el brazo Stillwater del r\u00edo Penobscot en Orono, condado de Penobscot, Maine. El sitio se desarroll\u00f3 inicialmente para la generaci\u00f3n de energ\u00eda hidroel\u00e9ctrica en 1898 y, en las d\u00e9cadas siguientes, estuvo en funcionamiento intermitente. El proyecto ces\u00f3 sus operaciones en 1996 debido a una falla catastr\u00f3fica en las duelas de madera de la instalaci\u00f3n. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5619 classtoolTips124'>tuber\u00edas forzadas<\/span> Lo que provoc\u00f3 el cierre del proyecto. Despu\u00e9s de que la FERC emitiera una nueva licencia para el proyecto en 2005, la instalaci\u00f3n fue remodelada y se inici\u00f3 la operaci\u00f3n comercial de las cuatro unidades en el lugar original. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5624 classtoolTips102'>central el\u00e9ctrica<\/span> en 2009.<\/p>\n<p>La cuenca del r\u00edo Penobscot es el segundo sistema fluvial m\u00e1s grande de Nueva Inglaterra, con una superficie de drenaje de 8,570 millas cuadradas. La cuenca incluye los brazos este y oeste del r\u00edo Penobscot, el r\u00edo Piscataquis, el r\u00edo Sebec, el r\u00edo Pleasant, el r\u00edo Mattawamkeag, el r\u00edo Passadumkeag, el brazo Stillwater del r\u00edo Penobscot y el cauce principal del r\u00edo Penobscot. El proyecto se ubica aguas arriba de la confluencia del brazo Stillwater con el cauce principal. <a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/lihi-certificate-67-stillwater-hydroelectric-project-maine\/\">Proyecto Stillwater (LIHI #67)<\/a> Se encuentra a una milla r\u00edo arriba. Con la eliminaci\u00f3n del r\u00edo Veazie <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5545 classtoolTips158'>Presa<\/span> En noviembre de 2013, ya no existen presas en el r\u00edo Penobscot aguas abajo del Proyecto Orono. La eliminaci\u00f3n de las presas Veazie y Great Works fue un elemento clave de la restauraci\u00f3n del r\u00edo Penobscot, reconocida a nivel nacional.<\/p>\n<p>El proyecto Orono est\u00e1 incluido en el Acuerdo de Restauraci\u00f3n del R\u00edo Penobscot. El objetivo general del acuerdo es mejorar los recursos ambientales del r\u00edo Penobscot y minimizar la influencia de los proyectos hidroel\u00e9ctricos del propietario en dichos recursos, manteniendo al mismo tiempo la generaci\u00f3n de energ\u00eda hidroel\u00e9ctrica renovable del r\u00edo. Esta iniciativa de restauraci\u00f3n fue uno de los proyectos de restauraci\u00f3n fluvial m\u00e1s grandes en la historia de nuestro pa\u00eds. En una colaboraci\u00f3n sin precedentes, un grupo diverso de partes interesadas colabor\u00f3 para restaurar 11 especies de peces marinos en el r\u00edo Penobscot, manteniendo al mismo tiempo la producci\u00f3n de energ\u00eda.<\/p>\n<p>El proyecto consiste en un puente de hormig\u00f3n de 365 metros de largo por 4,5 metros de alto. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5580 classtoolTips81'>gravedad <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5545 classtoolTips158'>presa<\/span><\/span> con 320 pies de largo <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5651 classtoolTips116'>aliviadero<\/span> rematado con una monta\u00f1a de 3 pies de altura <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5569 classtoolTips79'>tableros de flash<\/span> y un aliviadero auxiliar de 90 metros de largo, rematado con compuertas de 30 cent\u00edmetros de alto; tres tuber\u00edas forzadas de 3 metros de di\u00e1metro; un tanque de compensaci\u00f3n de 12 metros de ancho, 29 metros de largo y 8,2 metros de alto; y una central el\u00e9ctrica original con cuatro unidades generadoras existentes. La segunda central el\u00e9ctrica se construy\u00f3 entre 2012 y 2013 y entr\u00f3 en funcionamiento el 22 de noviembre de 2013.<\/p>\n<p>La nueva central el\u00e9ctrica (central el\u00e9ctrica B) est\u00e1 ubicada dentro del tramo desviado existente, aproximadamente 420 pies aguas abajo de la presa, y est\u00e1 abastecida por una presa de concreto de 292 pies de largo, 25 pies de ancho y 12 pies de alto. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5619 classtoolTips124'>compuerta<\/span> y una c\u00e1mara de compensaci\u00f3n justo aguas arriba de la central el\u00e9ctrica. Una nueva toma de 26 metros de ancho y 6 metros de alto est\u00e1 integrada en la toma existente y comparte una \u00fanica rejilla de basura con un espacio libre de 2,5 cm. La central el\u00e9ctrica contiene siete generadores de turbina, 4 <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5576 classtoolTips39'>Turbinas Francis<\/span>Dos de h\u00e9lice vertical y una Kaplan. La capacidad instalada combinada es de 6,548 MW.<\/p>\n<p>El proyecto opera en un <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5643 classtoolTips52'>de pasada<\/span> modo y embalsa un dep\u00f3sito de 180 acres. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5588 classtoolTips83'>Embargo<\/span> Las fluctuaciones est\u00e1n limitadas a un pie y el proyecto proporciona un flujo m\u00ednimo de 200 pies c\u00fabicos por segundo. Se proporcionan 153 pies c\u00fabicos por segundo a trav\u00e9s de <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5566 classtoolTips59'>paso de peces<\/span> Instalaci\u00f3n y 47 pies c\u00fabicos por segundo (cfs) a trav\u00e9s del aliviadero. La instalaci\u00f3n del paso de anguilas aguas arriba a\u00f1ade entre 1 y 2 pies c\u00fabicos por segundo (cfs) adicionales a este caudal entre el 1 de junio y el 31 de agosto. Este r\u00e9gimen de caudal se desarroll\u00f3 en consulta con el Departamento de Protecci\u00f3n Ambiental de Maine (MDEP).<\/p>\n<p>Las aguas dentro del alcance del proyecto se clasifican como de Clase B, aptas para la reproducci\u00f3n y supervivencia de peces, as\u00ed como para la recreaci\u00f3n de contacto primario. El brazo Stillwater del r\u00edo Penobscot no est\u00e1 catalogado como contaminado, aunque el cauce principal del r\u00edo Penobscot en Orono se clasifica como agua de Categor\u00eda 4B debido a la presencia de E. coli. Esta categorizaci\u00f3n no se ve afectada ni causada por las operaciones del proyecto.<\/p>\n<p><span class='tooltipsall tooltip_post_id_5549 classtoolTips96'>Di\u00e1dromo<\/span> Las especies presentes en el r\u00edo Penobscot incluyen s\u00e1balo americano, salm\u00f3n del Atl\u00e1ntico, s\u00e1balo americano, lamprea marina y anguila americana. Hist\u00f3ricamente, el r\u00edo Penobscot albergaba grandes poblaciones de s\u00e1balo americano, arenque de lomo azul, esturi\u00f3n del Atl\u00e1ntico, esturi\u00f3n de hocico corto, eperlano arco\u00edris, bacalao y lubina rayada. El proyecto cuenta con un elevador de peces r\u00edo arriba y una instalaci\u00f3n de trampeo. Los peces atrapados se transportan en camiones a un punto r\u00edo arriba en el cauce principal. Esto se debe a que se determin\u00f3 que era m\u00e1s beneficioso para la restauraci\u00f3n general de los peces de la cuenca fluvial concentrar el paso r\u00edo arriba en el cauce principal del r\u00edo Penobscot. En 2016 se instal\u00f3 un canal permanente de concreto para el paso de anguilas r\u00edo arriba, ubicado a la derecha y aguas abajo de la secci\u00f3n del aliviadero sin desbordamiento de la presa. Tiene aproximadamente 1,2 metros de ancho y 15 metros de largo, tiene un piso de cepillo de cerdas y termina aproximadamente a 6 metros del muelle, entre el aliviadero y la presa de desbordamiento. Se proporciona un caudal de transporte de 1,5 pies c\u00fabicos por segundo en el paso de anguilas aguas arriba seg\u00fan la temporada.<\/p>\n<p>El paso de peces aguas abajo consta de una abertura en las tablas de desbordamiento del aliviadero, utilizada durante dos semanas durante la migraci\u00f3n de salmones j\u00f3venes del Atl\u00e1ntico aguas abajo, y una entrada de 2,4 metros de ancho a una c\u00e1mara de malla en el suelo de 6 metros de largo por 3,6 metros de ancho, con una salida de 0,9 metros de ancho en el extremo aguas abajo, que funciona durante toda la temporada de migraci\u00f3n de peces. Una entrada de nivel inferior para la anguila americana, que consiste en una abertura cuadrada de 1,2 metros en la base de la rejilla de desbordamiento, que desemboca en el extremo aguas abajo de la c\u00e1mara de malla, tambi\u00e9n forma parte del paso de peces aguas abajo. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5522 classtoolTips37'>flujo de atracci\u00f3n<\/span> Se proporciona un caudal de hasta 150 cfs a la derivaci\u00f3n superficial aguas abajo que descarga en un <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5620 classtoolTips86'>piscina de inmersi\u00f3n<\/span> Debajo de la presa. La derivaci\u00f3n superficial se abre durante el per\u00edodo de migraci\u00f3n de los juveniles de alosina.<\/p>\n<p>Las tierras del proyecto se limitan a aquellas ocupadas por las instalaciones del proyecto (presa, <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5624 classtoolTips102'>potencias<\/span>, y conductos forzados). No existen h\u00e1bitats cr\u00edticos para especies en peligro de extinci\u00f3n o amenazadas ni tierras de valor ecol\u00f3gico significativo en el \u00e1rea del proyecto debido a la limitada propiedad de la tierra.<\/p>\n<p>Las especies amenazadas o en peligro de extinci\u00f3n potencialmente presentes en las inmediaciones del proyecto incluyen el salm\u00f3n del Atl\u00e1ntico, el esturi\u00f3n de hocico corto y el esturi\u00f3n del Atl\u00e1ntico, el mejill\u00f3n amarillo, el murci\u00e9lago orejudo del norte, el murci\u00e9lago caf\u00e9 peque\u00f1o, el murci\u00e9lago de patas peque\u00f1as del este, el murci\u00e9lago caf\u00e9 grande, el murci\u00e9lago rojo, el murci\u00e9lago canoso, el murci\u00e9lago de pelo plateado, el murci\u00e9lago tricolor, el pulguero de hojas de hisopo y la tortuga de bosque. Los esfuerzos en curso para restablecer la conectividad fluvial para las especies acu\u00e1ticas incluidas a\u00fan no han confirmado la eficacia de las instalaciones de paso de peces en el proyecto. Es improbable que estas instalaciones afecten negativamente a estas especies, pero la eficacia del paso a\u00fan se encuentra en revisi\u00f3n. No se prev\u00e9 que las especies de mejill\u00f3n se vean afectadas por las operaciones normales de pasada. De igual manera, es improbable que las especies de murci\u00e9lagos y tortugas se vean afectadas debido a las limitadas actividades de gesti\u00f3n de la costa. El proyecto se ha comprometido a adherirse a la norma 4(d) del USFWS relativa a la protecci\u00f3n de los sitios de descanso de los murci\u00e9lagos en caso de que se realicen obras de construcci\u00f3n o tala de \u00e1rboles en el sitio. La consulta con el Programa de \u00c1reas Naturales de Maine (MNAP) identific\u00f3 la presencia de la pulguera de hojas de hisopo, una especie estatal de especial preocupaci\u00f3n, en el \u00e1rea del proyecto. La especie se hab\u00eda observado previamente en la zona, lo que motiv\u00f3 el desarrollo de un plan de protecci\u00f3n fitosanitaria. Este plan ha contribuido a preservar el h\u00e1bitat cr\u00edtico de la especie, y el MNAP ha declarado no tener ninguna preocupaci\u00f3n relacionada con los impactos del proyecto en la especie.<\/p>\n<p>Tras consultar con la Comisi\u00f3n de Preservaci\u00f3n Hist\u00f3rica de Maine, se ha concluido que no existen recursos hist\u00f3ricos, arqueol\u00f3gicos ni culturales en la zona del proyecto. Se debe consultar con la Oficina Estatal de Preservaci\u00f3n Hist\u00f3rica y la Oficina Tribal de Preservaci\u00f3n Hist\u00f3rica si se descubren posibles recursos en la zona.<\/p>\n<p>Los recursos recreativos del proyecto incluyen un punto de salida para canoas, un sendero de porteo alrededor de la presa, un punto de embarque y oportunidades para practicar pirag\u00fcismo y kayak en aguas bravas. Adem\u00e1s, el Parque Webster, el \u00c1rea Recreativa Riverside Stillwater Branch de la Universidad de Maine y el Jard\u00edn Bot\u00e1nico y Sendero Fay Hyland brindan acceso al embalse del proyecto. El acceso p\u00fablico es gratuito.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Estado de cumplimiento<\/h3>\n<p><strong>El Certificado incluye las siguientes condiciones espec\u00edficas de la instalaci\u00f3n:<\/strong><\/p>\n<p><strong>Condici\u00f3n 1:<\/strong> El propietario de la instalaci\u00f3n deber\u00e1 proporcionar a LIHI una copia de la correspondencia de la agencia que documente los est\u00e1ndares de desempe\u00f1o num\u00e9rico que las agencias puedan establecer para el paso de anguilas r\u00edo arriba y\/o r\u00edo abajo. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5549 classtoolTips96'>di\u00e1dromo<\/span> especies de la cuenca del r\u00edo Penobscot que afecten al Proyecto Stillwater dentro de los 60 d\u00edas posteriores a la publicaci\u00f3n de las normas.<\/p>\n<p><strong>Condici\u00f3n 2:<\/strong> En las declaraciones anuales de cumplimiento, el propietario de la instalaci\u00f3n deber\u00e1 notificar a LIHI sobre las acciones implementadas, seg\u00fan lo acordado por las agencias y PIN, que aborden las preocupaciones sobre el paso aguas arriba:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>a)<\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0 Si se requieren estudios adicionales del paso de peces aguas arriba en este Proyecto, el plan y el cronograma de implementaci\u00f3n, los resultados del estudio y las observaciones de la agencia y el PIN al respecto se proporcionar\u00e1n a LIHI en las declaraciones de cumplimiento correspondientes. De realizarse estudios, LIHI se reserva el derecho de modificar esta condici\u00f3n con base en los resultados del estudio y la evaluaci\u00f3n de la efectividad del paso aguas arriba.<br \/>\n<strong>b)<\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0 Si se convocan reuniones adicionales con las agencias y el PIN para discutir modificaciones en el elevador de peces o la implementaci\u00f3n de medidas para el paso aguas arriba en el Proyecto, el propietario de la instalaci\u00f3n deber\u00e1 presentar un resumen de las reuniones, las recomendaciones de las agencias y el PIN, las \u00e1reas de desacuerdo, si las hubiera, y los planes y cronogramas para la implementaci\u00f3n de las modificaciones en el paso aguas arriba de la instalaci\u00f3n. En caso de que se produzcan modificaciones, LIHI se reserva el derecho de modificar esta condici\u00f3n en funci\u00f3n de futuros cambios en el Proyecto.<\/p>\n<p><strong>Condici\u00f3n 3:<\/strong> En las declaraciones anuales de cumplimiento, el propietario de la instalaci\u00f3n deber\u00e1 notificar a LIHI sobre las acciones implementadas, seg\u00fan lo acordado por las agencias y PIN, que aborden las preocupaciones sobre el paso r\u00edo abajo de las alosinas y la anguila americana:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>a)<\/strong>\u00a0\u00a0 Al concluir las reuniones celebradas para abordar las tres preocupaciones identificadas en la carta de la FERC del 6 de marzo de 2020, el propietario de la instalaci\u00f3n deber\u00e1 presentar un resumen de los acuerdos finales. Este deber\u00e1 incluir una copia de los documentos presentados ante la FERC que aborden estas preocupaciones, los planes y calendarios de implementaci\u00f3n, los resultados de los estudios y los comentarios de la agencia y del PIN al respecto. Si el propietario no est\u00e1 de acuerdo con realizar todas las modificaciones solicitadas, deber\u00e1 justificar estas decisiones.<br \/>\n<strong>b)\u00a0\u00a0<\/strong> En caso de que se realicen estudios o modificaciones, LIHI se reserva el derecho de modificar esta condici\u00f3n en funci\u00f3n de los resultados del estudio y la evaluaci\u00f3n de la eficacia del paso aguas abajo.<\/p>\n<p><strong>Condici\u00f3n 4:<\/strong> En las declaraciones anuales de cumplimiento, el propietario de la instalaci\u00f3n deber\u00e1 notificar a LIHI sobre las acciones implementadas, seg\u00fan lo acordado por las agencias y PIN, que aborden las preocupaciones sobre el paso r\u00edo abajo del salm\u00f3n del Atl\u00e1ntico:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><strong>a)<\/strong>\u00a0\u00a0 Cualquier cambio en las normas actuales de rendimiento para el paso del salm\u00f3n del Atl\u00e1ntico aguas abajo, establecidas por el Dictamen Biol\u00f3gico, o si se requiere una consulta formal en virtud de la Ley de Especies en Peligro de Extinci\u00f3n antes de la fecha l\u00edmite de 2023. Tambi\u00e9n se informar\u00e1 sobre el estado de las acciones emprendidas como parte de cualquier consulta formal.<br \/>\n<strong>b)\u00a0<\/strong>\u00a0 Si durante el plazo de certificaci\u00f3n de LIHI, los est\u00e1ndares de desempe\u00f1o actuales o nuevos no se pueden cumplir dentro de los plazos existentes o nuevos establecidos por NMFS, LIHI se reserva el derecho de modificar, suspender o revocar el Certificado.<br \/>\n<strong>do)<\/strong>\u00a0\u00a0 Si, antes del vencimiento del Certificado LIHI, el Propietario de la instalaci\u00f3n recibe la conformidad del NMFS de que se han cumplido los est\u00e1ndares num\u00e9ricos de desempe\u00f1o actuales o revisados para el salm\u00f3n del Atl\u00e1ntico r\u00edo abajo, lo que confirma un paso seguro y efectivo r\u00edo abajo, el Propietario de la instalaci\u00f3n puede solicitar que LIHI considere la posible extensi\u00f3n de la certificaci\u00f3n de conformidad con el cumplimiento de los requisitos PLUS bajo el Criterio de Especies Amenazadas y en Peligro de Extinci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>2025:<\/strong> No se identificaron cambios sustanciales ni problemas de cumplimiento. El proyecto se mantiene en cumplimiento seg\u00fan la revisi\u00f3n anual. En todas las condiciones, el proyecto no report\u00f3 cambios en su estado.<\/p>\n<p><strong>2024:<\/strong> No se identificaron cambios sustanciales ni problemas de cumplimiento. El proyecto se mantiene en cumplimiento seg\u00fan la revisi\u00f3n anual. En todas las condiciones, el proyecto no report\u00f3 cambios en su estado.<\/p>\n<p><strong>2023:<\/strong> No se identificaron cambios sustanciales ni problemas de cumplimiento. El proyecto se mantiene en cumplimiento seg\u00fan la revisi\u00f3n anual. Para las Condiciones 1, 3 y 4, el proyecto no report\u00f3 cambios. Para la Condici\u00f3n 2, el proyecto present\u00f3 el informe de 2022 sobre el paso de anguilas aguas arriba.<\/p>\n<p><strong>2022:<\/strong> No se identificaron cambios sustanciales ni problemas de cumplimiento. El proyecto se mantiene en cumplimiento seg\u00fan la revisi\u00f3n anual. Para las Condiciones 1 y 4, el proyecto no report\u00f3 cambios. Para la Condici\u00f3n 2, el proyecto present\u00f3 un informe del estudio de telemetr\u00eda del paso de arenque de r\u00edo aguas arriba de 2021 y un plan para realizar un estudio de la eficiencia de las marcas PIT de anguilas juveniles aguas arriba en 2022. Para la Condici\u00f3n 3, el proyecto present\u00f3 los resultados del rean\u00e1lisis del estudio del paso de anguilas aguas abajo de 2016.<\/p>\n<p><strong>2021: <\/strong>La presentaci\u00f3n de informes anuales para el Certificado actual a\u00fan no ha entrado en vigor.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Historial de certificaciones<\/h3>\n<p><strong>1 de enero de 2022:<\/strong> El plazo del Certificado LIHI se ha extendido de acuerdo con la Revisi\u00f3n 2.05 del Manual de Certificaci\u00f3n LIHI 2.\u00aa Edici\u00f3n emitido el 1 de enero de 2022. Consulte la tabla de instalaciones anterior para conocer el nuevo plazo.<\/p>\n<p><strong>26 de abril de 2021:<\/strong> La decisi\u00f3n de recertificar el Proyecto Orono qued\u00f3 firme tras el cierre del per\u00edodo de apelaciones el 17 de abril de 2021, sin que se presentaran apelaciones v\u00e1lidas. El plazo de la certificaci\u00f3n es del 1 de junio de 2020 al 31 de mayo de 2025.<\/p>\n<p><strong>18 de marzo de 2021:<\/strong> El Instituto de Energ\u00eda Hidroel\u00e9ctrica de Bajo Impacto (LIHI) ha aprobado preliminarmente la recertificaci\u00f3n del Proyecto Orono por un nuevo per\u00edodo de 5 a\u00f1os de Certificaci\u00f3n de Bajo Impacto. Esta decisi\u00f3n es preliminar, a la espera del plazo de apelaci\u00f3n de 30 d\u00edas. Solo quienes presentaron comentarios sobre la solicitud inicial durante el plazo de 60 d\u00edas pueden presentar una apelaci\u00f3n. Dicha apelaci\u00f3n debe incluir una explicaci\u00f3n de por qu\u00e9 el Proyecto no cumple con los criterios del LIHI. Las solicitudes de apelaci\u00f3n pueden enviarse por correo electr\u00f3nico a <a href=\"#\">comments@lowimpacthydro.org<\/a> Con el asunto &quot;Proyecto Orono&quot;, o por correo postal dirigido al Instituto de Energ\u00eda Hidroel\u00e9ctrica de Bajo Impacto, 1167 Massachusetts Ave, Arlington, MA 02476. Todas las solicitudes se publicar\u00e1n en el sitio web. El solicitante tendr\u00e1 la oportunidad de responder, y cualquier respuesta tambi\u00e9n se publicar\u00e1. <strong>Las solicitudes deben recibirse antes de las 5 p. m., hora del Este, el 17 de abril de 2021.<\/strong> La solicitud completa y el informe del revisor est\u00e1n disponibles a continuaci\u00f3n. Si no se reciben solicitudes de apelaci\u00f3n y la decisi\u00f3n es definitiva, el per\u00edodo de certificaci\u00f3n del proyecto ser\u00e1 del 1 de junio de 2020 al 31 de mayo de 2025.<\/p>\n<p><strong>1 de diciembre de 2020:<\/strong> El Instituto de Energ\u00eda Hidroel\u00e9ctrica de Bajo Impacto (LIHI) ha recibido una solicitud completa para la recertificaci\u00f3n de Bajo Impacto del Proyecto Orono. La solicitud completa se encuentra a continuaci\u00f3n. LIHI solicita comentarios del p\u00fablico sobre la solicitud. Los comentarios directamente relacionados con criterios espec\u00edficos de LIHI (caudales, calidad del agua, paso de peces, etc.) ser\u00e1n de gran ayuda, pero todos los comentarios ser\u00e1n considerados. Los comentarios pueden enviarse al Instituto por correo electr\u00f3nico a <a href=\"mailto:comments@lowimpacthydro.org\">comments@lowimpacthydro.org<\/a> con \u201cComentarios del Proyecto Orono\u201d en la l\u00ednea de asunto, o por correo dirigido al Low Impact Hydropower Institute, 1167 Massachusetts Avenue, Arlington MA 02476. <strong>Los comentarios deben recibirse antes de las 5 p. m., hora del Este, el 30 de enero de 2021 para ser considerados.<\/strong> Todos los comentarios se publicar\u00e1n en el sitio web y el solicitante tendr\u00e1 la oportunidad de responder. Las respuestas tambi\u00e9n se publicar\u00e1n.<\/p>\n<p><strong>24 de marzo de 2017:<\/strong> El 13 de marzo de 2017, LIHI emiti\u00f3 una Decisi\u00f3n Preliminar de Certificaci\u00f3n que establece que el Proyecto Hidroel\u00e9ctrico Orono (FERC n.\u00b0 2710) sigue cumpliendo los Criterios de Certificaci\u00f3n de LIHI. La certificaci\u00f3n de Orono incluye las siguientes condiciones:<\/p>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><strong><em>Condici\u00f3n satisfecha 2018.<\/em> Condici\u00f3n 1.<\/strong> El Propietario deber\u00e1 notificar a LIHI dentro de los 30 d\u00edas siguientes a la recepci\u00f3n de la certificaci\u00f3n del USFWS de las actividades de aguas arriba y aguas abajo. <span class='tooltipsall tooltip_post_id_5518 classtoolTips36'>pez an\u00e1dromo<\/span> e instalaciones de paso para anguilas, seg\u00fan lo exige el Acuerdo Multipartito de Transacci\u00f3n del Bajo R\u00edo Penobscot. Esta certificaci\u00f3n exige la afirmaci\u00f3n de que: a) las instalaciones se dise\u00f1aron e instalaron seg\u00fan lo prescrito; b) las instalaciones est\u00e1n listas para su funcionamiento rutinario, como lo demuestran los Manuales de Operaci\u00f3n aprobados y los sistemas electr\u00f3nicos de recopilaci\u00f3n de datos; y c) se ha completado un a\u00f1o de pruebas y cualquier ajuste necesario. Se asume que la certificaci\u00f3n del elevador de peces indica que se han resuelto los problemas de capacidad. Si no se recibe dicha certificaci\u00f3n del USFWS para finales de 2017, el Propietario deber\u00e1 proporcionar a LIHI documentaci\u00f3n que explique el motivo de la falta de certificaci\u00f3n, as\u00ed como el plan y el cronograma para subsanar las deficiencias identificadas por el USFWS que impiden dicha certificaci\u00f3n.<\/li>\n<li><strong>Condici\u00f3n 2.<\/strong> Si se requiere la reanudaci\u00f3n de los estudios cuantitativos del paso r\u00edo abajo de especies de alosina juveniles y adultas durante este per\u00edodo de certificaci\u00f3n de LIHI, el Propietario deber\u00e1 notificar a LIHI dentro de los 60 d\u00edas siguientes a la recepci\u00f3n de dicha reanudaci\u00f3n. Esta notificaci\u00f3n deber\u00e1 incluir el cronograma del estudio, incluyendo la fecha prevista de emisi\u00f3n del informe. Se deber\u00e1 proporcionar a LIHI una copia del informe final, junto con una declaraci\u00f3n de la agencia que indique si los resultados de las pruebas demuestran que se ha demostrado un paso r\u00edo abajo seguro, dentro de los 60 d\u00edas siguientes a su emisi\u00f3n.<\/li>\n<li><strong>Condici\u00f3n 3.<\/strong> El Propietario notificar\u00e1 a LIHI dentro de los 60 d\u00edas siguientes a la recepci\u00f3n del acuse de recibo del USFWS, el NMFS y el MDMR de que se han cumplido los est\u00e1ndares especificados en la Opini\u00f3n Biol\u00f3gica para el paso seguro del salm\u00f3n del Atl\u00e1ntico r\u00edo abajo. Actualmente, las pruebas de eficacia podr\u00edan completarse para 2018, con base en el requisito de pruebas trienales, a menos que se considere necesario avanzar a una secuencia de mejora superior. En tal caso, el Propietario notificar\u00e1 a LIHI en el informe anual de cumplimiento la nueva fecha prevista para la finalizaci\u00f3n de dichas pruebas continuas para cumplir con los est\u00e1ndares de paso.<\/li>\n<li><strong> Condici\u00f3n 4.<\/strong> El Propietario deber\u00e1 proporcionar a LIHI un resumen de los resultados del estudio cuantitativo de la eficacia de la anguila americana aguas abajo de 2016, junto con cualquier comentario recibido del USFWS, el NMFS y el Departamento de Recursos Marinos de Maine (MDMR) sobre si los resultados de las pruebas demuestran que se ha demostrado la seguridad del paso de la anguila americana aguas abajo. Asimismo, el Propietario deber\u00e1 proporcionar un resumen de los resultados anuales del paso de la anguila americana aguas arriba, junto con la confirmaci\u00f3n de que se han implementado o se prev\u00e9 implementar cualquier cambio en las instalaciones de paso recomendado por las agencias de recursos. Los resultados de los pasos aguas arriba y aguas abajo se deber\u00e1n proporcionar dentro de los 60 d\u00edas posteriores a la finalizaci\u00f3n del informe.<\/li>\n<li><strong><em>Condici\u00f3n satisfecha 2018.<\/em> Condici\u00f3n 5.<\/strong> El Propietario deber\u00e1 proporcionar a LIHI un resumen de los resultados del estudio de 2017 sobre la pulguera de hoja de hisopo, una especie catalogada por el estado como de Preocupaci\u00f3n Especial, seg\u00fan lo exige el Plan de Protecci\u00f3n de Especies Sensibles. Este resumen deber\u00e1 entregarse dentro de los 60 d\u00edas posteriores a su finalizaci\u00f3n, tras la revisi\u00f3n y los comentarios del Programa de \u00c1reas Naturales de Maine y la Sociedad de Flores Silvestres de Nueva Inglaterra.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esta solicitud se tramit\u00f3 conforme a la edici\u00f3n 2014 del Manual de LIHI, ya que los materiales de la solicitud se recibieron antes de 2016. Seg\u00fan lo dispuesto en la Secci\u00f3n 2.14 del Manual de LIHI, edici\u00f3n 2014, la Decisi\u00f3n de Certificaci\u00f3n Preliminar, junto con el informe del Revisor de la Solicitud y (si se prepar\u00f3) el informe del Director Ejecutivo, se publicar\u00e1n en la p\u00e1gina web del Instituto durante 30 d\u00edas. Se notificar\u00e1 la publicaci\u00f3n a todas las personas u organizaciones que comentaron sobre el Paquete de Solicitud inicial. Cualquier persona que haya comentado puede enviar una carta al Director Ejecutivo solicitando una apelaci\u00f3n dentro del plazo de 30 d\u00edas. La solicitud de apelaci\u00f3n debe indicar las razones espec\u00edficas por las que la instalaci\u00f3n hidroel\u00e9ctrica no cumpli\u00f3 con uno o m\u00e1s criterios. Si una persona u organizaci\u00f3n no coment\u00f3 sobre el Paquete de Solicitud inicial, no podr\u00e1 presentar una apelaci\u00f3n. Puede encontrar m\u00e1s informaci\u00f3n sobre el proceso de apelaci\u00f3n de LIHI en el Manual de LIHI, disponible en <a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2014\/08\/LIHI_Handbook_20140409_wAppC20150101.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">AQU\u00cd<\/a>Si no se presenta ninguna apelaci\u00f3n dentro del plazo de 30 d\u00edas, el Director Ejecutivo emitir\u00e1 la Certificaci\u00f3n LIHI para la instalaci\u00f3n y publicar\u00e1 una notificaci\u00f3n de certificaci\u00f3n en el sitio web del Instituto. Una vez finalizada, la fecha de entrada en vigor de la certificaci\u00f3n para el Proyecto Orono ser\u00e1 el 1 de junio de 2015 por un per\u00edodo de cinco (5) a\u00f1os, que vencer\u00e1 el 1 de junio de 2020.<\/p>\n<p><strong>11 de diciembre de 2015:\u00a0<\/strong>El Instituto de Energ\u00eda Hidroel\u00e9ctrica de Bajo Impacto ha recibido una solicitud completa para un nuevo per\u00edodo de Certificaci\u00f3n de Bajo Impacto para el proyecto hidroel\u00e9ctrico Orono. Los documentos de la solicitud se encuentran en la secci\u00f3n Archivos a continuaci\u00f3n.<\/p>\n<p>El per\u00edodo de comentarios p\u00fablicos para esta solicitud cerr\u00f3 el 12 de febrero de 2016.<\/p>\n<p><strong>28 de enero de 2011:<\/strong> El Proyecto Hidroel\u00e9ctrico Orono ha sido certificado como de bajo impacto por un per\u00edodo de cinco a\u00f1os, a partir del 1 de junio de 2010 y hasta el 1 de junio de 2015.<\/p>\n<p><strong>2 de agosto de 2010:<\/strong> El per\u00edodo de comentarios p\u00fablicos para la solicitud de certificaci\u00f3n ha sido cerrado.<\/p>\n<p><strong>2 de junio de 2010:<\/strong> Black Bear Hydro Partners ha presentado una solicitud de certificaci\u00f3n para el Proyecto Hidroel\u00e9ctrico Orono. El periodo de comentarios p\u00fablicos sobre la solicitud estar\u00e1 abierto durante 60 d\u00edas.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Archivos de certificaci\u00f3n<\/h3>\n<h4>Recertificaci\u00f3n 2020<\/h4>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Orono-Recertification-Report-031621.pdf\">Informe de revisi\u00f3n de la recertificaci\u00f3n de Orono 2021<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/20201112-Revised-LIHI-Application-Stillwater-Orono.pdf\">Solicitud de recertificaci\u00f3n de Orono y Stillwater 2020<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/LIHI-Response-to-Appeal-Request-TU-Medway-Orono-Stillwater.pdf\">Respuesta de LIHI a la solicitud de apelaci\u00f3n: Medway, Orono, Stillwater<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Maine-Council-TU-Appeal-of-Recertification-2021-Medway-Orono-Stillwater.pdf\">Solicitud de apelaci\u00f3n de Trout Unlimited: Medway, Orono, Stillwater<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/MDMR-Medway-Orono-Stillwater-Recertification-Comments-2021-1.pdf\">Carta de comentarios del Departamento de Recursos Marinos de Maine: recertificaci\u00f3n de Medway, Orono y Stillwater 2021<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/USFWS-Concurrence-Comments-2021.pdf\">Comentarios sobre la recertificaci\u00f3n del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de EE. UU. 2021<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/20210216-BBHP-response-to-MDMR-comments-on-Certification-SW-OR-MDW.pdf\">Respuesta de Brookfield Black Bear Hydro Partners a los comentarios del Departamento de Recursos Marinos de Maine<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h4>Recertificaci\u00f3n 2015<\/h4>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Orono-Recertification-Report-2017pbm-final.pdf\">Informe de revisi\u00f3n de la recertificaci\u00f3n de Orono 2017<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/2-20151204-LIHI_Questionnaire-Orono.pdf\">Cuestionario de recertificaci\u00f3n de Orono<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/20120831-NMFS-Atlantic-salmon-sturgeon-BO-ITS-1.pdf\">Opini\u00f3n biol\u00f3gica y declaraci\u00f3n sobre capturas incidentales del Servicio Nacional de Pesca Marina sobre el salm\u00f3n y el esturi\u00f3n del Atl\u00e1ntico<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/Orono_2015-Recert_Attachments.pdf\">Anexos de la solicitud de recertificaci\u00f3n de Orono 2015<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<h4>Certificaci\u00f3n 2010<\/h4>\n<ul style=\"color: black;\">\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Orono-Reviewer-Report.pdf\">Informe de revisi\u00f3n de la certificaci\u00f3n de Orono<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/LIHI-OR-questionnaire-5-10.pdf\">Cuestionario de certificaci\u00f3n de Orono<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/LIHI-applications-for-Maine-Dams.pdf\">Solicitud de certificaci\u00f3n: Medway, Orono, Stillwater<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/3-20151204-Project-Description-Orono.pdf\">Orono \u2013 Descripci\u00f3n del proyecto<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/G-20160524-LIHI_Cultural-Resource-Protection-Orono.pdf\">Orono \u2013 Protecci\u00f3n de los recursos culturales<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3>Documentos clave<\/h3>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2012-FERC-amendment-WQC-and-ESA-TCs-Orono-powerhouse-addition.pdf\">Enmienda de la licencia FERC de 2012, Certificaci\u00f3n de calidad del agua, T\u00e9rminos y condiciones de la ESA \u2013 Nueva central el\u00e9ctrica<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2005-FERC-EA-Milford-Medway-Stillwater.pdf\">Opini\u00f3n Biol\u00f3gica 2012<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/FERC-license-120805-Orono.pdf\">Licencia FERC 2005 y certificaci\u00f3n de calidad del agua<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/20051221-FERC-license-errata-Orono.pdf\">Erratas de la licencia FERC de 2005<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2005-FERC-EA-Orono.pdf\">Evaluaci\u00f3n ambiental de la FERC de 2005<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2005-FERC-EA-Figures-Orono.pdf\">Cifras de evaluaci\u00f3n ambiental de la FERC de 2005<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Penobscot-Agreement-6-04.pdf\">2004 R\u00edo Penobscot inferior<\/a><a href=\"https:\/\/lowimpacthydro.org\/wp-content\/uploads\/2020\/08\/Penobscot-Agreement-6-04.pdf\"> Acuerdo de conciliaci\u00f3n<\/a><\/li>\n<\/ul>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Project Name Orono LIHI Certificate No. 66 LIHI Certificate Term June 1, 2020 &#8211; May 31, 2030 (option to extend to May 31, 2033) Owner Black<span class=\"excerpt-hellip\"> [\u2026]<\/span><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":-1,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-1720","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1720","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1720"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1720\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9726,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1720\/revisions\/9726"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lowimpacthydro.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1720"}],"curies":[{"name":"gracias","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}